Заимствованные слова русского на Бал-Бам


> > > Заимствования (Бал)
Общеславянские корни: А | Б | В | Г | Д | Е, Э, Ѣ | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У, Ѫ | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю, Ѭ | Я, Ѩ
Исконные слова: А | Б | В | Г | Д | Е, Ё | Ж | Щ | Ъ, Ы, Ь | Э | Ю | Я
Иноязычные заимствования: А | Б | В | Д | Е | Ж | Щ | Э | Ю | Я
Словари: Библиографии: Этимологические Толковые Диалектные Исторические Нормативные Термины
Словари на сайте: Фасм. | Цыг. | Шан. | Сем. Даль | Ожегов Арх. | Новг. | Пск. | СРНГ Академии Лопатин | Тихонов Нефтегаз | Промбез | IT | ГИС
Иноязычные слова на: А | Б | В | Г | Д | Е, Ё | Ж | З | И, Й | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Э | Ю | Я

Заимствования на Б: БАБ | БАД | БАЗ | БАЙ | БАК | БАЛ | БАН | БАР | БАС | БАТ | БАХ | БАШ | БЕБ | БЕЗ | БЕК | БЕЛ | БЕН | БЕР | БЕС | БЕТ | БЕШ | БИБ | БИЗ | БИЛ | БИН |
Глаголица - славянская речь в знаках Как красив русский язык! Все преимущества немецкого без его ужасной грубости. (Ф. Энгельс)

Слова русского языка на Бал-, имеющие не праславянское происхождение (см. исконные русские слова на Б-).


Слово: бал
Значение: засвидетельствовано впервые у кн. Куракина, 1705 г.; см. Христиани 48. По-видимому, прямо из франц. bal. Менее вероятно посредничество польск. bal, принимаемое Смирновым (54), или нем. Ball. Франц. bal образовано от гл. baller "танцевать"; см. Гамильшег, EW 71.
Страница: 1,111

Слово: балаба́н
Значение: 1. "большой охотничий сокол, Falco lanarius", 2. сокол "Falco nobilis", укр. балаба́н. Сюда же собств. Болобанъ, Балабанъ по Тупикову (93) с XV в. Ср. польск. baɫwan — определенная порода соколов. Заимств. из тур., крым.-тат. balaban: 1) с большой головой, 2) род хищной птицы; кыпч. balaban "сокол" (Радлов 4, 1494 и сл.), казах. balapan "птенец"; см. Мелиоранский, ИОРЯС 7, 2, 279 и сл.; 10, 2, 75; Mi. EW 6; ТЕl. 1, 255, Доп. 2, 81. По мнению Мелиоранского (там же), тюрк. слово означало первоначально "большеголовый" и не имеет ничего общего с перс. pählävân, с которым его хотел связать Корш.
Страница: 1,111 [Не связано с балаба́н-2]

Слово: балага́н
Значение: "зрелищное сооружение на ярмарках, мелочная лавка", также "спальный шатер", Тобольск. (ЖСт., 1899, 4, 487). Заимств. из тур. (перс.) balaχanä "верхняя комната, комната над главным входом". Слово, заимств. иным путем, также во франц. barbacane, англ. barbican; см. Преобр. 1, 13; Хольтхаузен, Engl. Wb. 14. Возм., сюда же местн. н. Балахна́.
Трубачев: [Ср. еще Супрун, "УЗ Кирг. университета", 3, 1957, 93. — Т.]
Страница: 1,112

Слово: балаго́л
Значение: "еврейский тарантас", смол. (Добровольский), из еврейско-нем. [идиш] balagole "кучер"; см. Винер, ЖСт., 1895, No 1, стр. 59. Ср. знач. русск. изво́зчик: 1. "кучер", 2. "повозка, экипаж".
Страница: 1,112

Слово: бала́кирь
Значение: "кувшин, крынка", нижегор., казанск., оренб. (Даль), также бала́кер "посуда для молока", Мичуринск., тамб. Распространение указывает на восточное происхождение.
Страница: 1,112

Слово: Балакла́ва
Значение: город в Крыму, вероятно, от тур. baɫyklava "бассейн для рыбы"; см. Радлов 4, 1497.
Страница: 1,112

Слово: бала́нда
Значение: 1. "разновидность лебеды", 2. "плохой сорт конопли", 3. "ботва", ряз., тамб. Вероятно, балт. заимств. из слова, близкого лит. balánda, лтш. baluoda "лебеда", также лтш. balañda "лебеда"; см. М. — Э. 1, 259; Кипарский, Baltend. 145 и раньше Горяев у Преобр. 1, стр. XXVI.
Страница: 1,113

Слово: бала́нс
Значение: 1. "равновесие", со времени Петра I; см. Смирнов 53; Христиани 23; 2. "сводная ведомость". Пар. бала́нец "коромысло весов", вятск. (Васн.). Заимств. из франц. balance, ит. bilancio "весы, равновесие", лат. bilanx "из двух чаш"; см. Доза; Клюге-Гётце 57.
Страница: 1,113

Слово: бала́с
Значение: "драгоценный камень"; согласно Mi. TEl., Доп. 2, 81, из араб.-перс. balχaš от Balaχšan, Бадахшан — местность, где добывается этот камень, неподалеку от Самарканда. Оттуда же ср.-лат. balascius, франц. balais — то же; см. Mi. TEl., Доп. 2, 81; Гамильшег, EW 71; Доза 69. Путь заимствования русск. слова неясен.
Страница: 1,113-114

Слово: балахо́н
Значение: "мешкообразное верхнее платье; пыльник", псковск., тверск.; см. РФВ 68, 7; 71, 343; также балахна́, балахня́ — то же (Даль). Обычное толкование из перс. bālāǰāme (см. Акад. Сл. 1, 102 и Преобр. 1, 14) не учитывает фонетические особенности. [Может, от балдахи́н?]
Страница: 1,114

Слово: балбе́с
Значение: из казах. bilbes, ср. тат., тур. bilmäs "он не знает" (см. бельме́с); см. Корш, AfslPh 9, 491; ИОРЯС 8, 4, 27; Бернекер 1, 40; Mi. TEl. 1, 264. [Или русское, типа балда, болван. Или связано с баловес?]
Страница: 1,114

Слово: балбе́шка
Значение: "бестолковый; чурбан". Вероятно, к предыдущему; см. Преобр. 1, 14.
Страница: 1,114

Слово: балга́
Трубачев: [диал. — растение "Tamarix?, Rhus?, гребенщик?" (Даль); ср. осет. baǧa "мальва" из *bælǧa, груз. balba "мальва, проскурняк"; возм., из греч. μαλάχη; см. Абаев, Ист.-этимол. словарь, 1, 245. — Т.]
Страница: 1,114

Слово: балда́
Значение: 1. "шишка; дубина; кувалда; болван, дурак"; 2. "большой топор", чистопольск. (Даль). По моему мнению, заимств. из диал. формы тюрк. balta, тур. balta "топор"; см. Фасмер, RS 4, 166. Другие производят от тур. baldak "кольцо, эфес сабли" (Корш, AfslPh 9, 487). Но, возм., первое знач. вызвано влиянием следующего слова.
Страница: 1,114

Слово: балда́к
Значение: "большой стакан, кубок" (Акад. Сл. 1, 102), возм., также "шишка, головка"; ср. наличие слова набалда́шник "толстый конец, головка трости" из *набалдачник. Заимств. из тат., казах., тур. baldak "гладкое кольцо без камня", "эфес сабли; шар; головка на сабельной рукояти", чагат. baldak — то же (Кунош); см. Корш, AfslPh 9, 487; ЖСт. 18, 2 — 3, 156 и сл.; Радлов 4, 1503.
Трубачев: [Ср. барда́к — ниже, стр. 126. — Т.]
Страница: 1,114

Слово: балдахи́н
Значение: со времени Петра I; см. Смирнов 54. Через польск. baldachin или нем. Baldachin из франц. baldaquin, ср.-лат. baldacinus, букв. "дорогая шелковая ткань из Багдада (Baldac)"; см. Гамильшег, EW 72; Суолахти, Mem. Soc. Neophil. 8, 57.
Трубачев: [Уже в 1657 г.; см. Фогараши, "Studia Slavica", 4, 1958, стр. 64. — Т.]
Страница: 1,114-115

Слово: балдырья́н
Значение: "валериана лекарственная, Valeriana officinalis". Скорее из нем. Baldrian, чем из восточных языков; см. Корш, AfslPh 9, 487; Преобр. 1, 14. Неправильно Mi. TEl. (1, 255) допускает заимств. из тур. baldyran "цикута" (исправлено в Mi. TEl., Доп. 1, 10).
Страница: 1,115

Слово: балендря́сы
Значение: мн. "шутки", арханг., пермск., вологодск. (Даль), донск. балиндрясы (Миртов), сюда же балянтра́с, балентря́с "шутник", курск., оренб. (Даль), также белендря́с. Кроме того, ср. билиндря́сы мн. "губы", смол. (Добровольский). Неясно, см. Преобр. 1, 14. Слово балендря́сы пытаются объяснить как расширение баля́сы — то же, а остальные формы — как экспрессивные преобразования этого слова.
Страница: 1,115

Слово: бале́т
Значение: непосредственно из франц. ballet или через нем. Ballett, которые происходят из ит. balletto от ballo "бал"; см. Доза; Клюге-Гётце 36.
Страница: 1,115

Слово: ба́лка
Значение: I. "брус, бревно", впервые в Псковск. 1 летоп., около 1435 г.; см. Смирнов 53. Обычно производится от голл. balk или нем. Balken (Смирнов, там же); опровергается древнейшими свидетельствами (см. Круазе ван дер Коп, ИОРЯС 15, 4, 13, поэтому следует возводить это слово к ср.-нж.-н. balke — то же (Ш. — Л. 1, 145). [Не связано с ба́лка II.]
Страница: 1,115

Слово: Балка́ны
Значение: горная цепь в Юго-Восточной Европе, античн. Αἶμος, лат. Haemus, ср.-греч. Ζυγός, болг. Ста́ра Планина́; см. Томашек, Zschr. f. österr. Gymn., 1877, стр. 675. Название восходит к тур. Balkan 1. "Балканские горы", 2. "большая, высокая горная цепь, поросшая лесами", одноименному с чагат. Balkan "горный хребет" в сочетаниях Böjük В., Küčük В. — названия двух гор в туркменской пустыне (Кунош 21; Маркварт, Kumanen 187 и Erān-šāhr, 58, 214). Рамстедт (KWb. 31) сравнивает также с калм. balχɔn "высокие берега, сухие долины". То, что часть старой Москвы называлась Балка́н, вопреки Соболевскому (РФВ 71, 439), еще не служит доказательством слав. происхождения; это слово может быть также восточным заимствованием, как Китай-город, Арба́т и др.; см. Mi. TEl., Доп. 2, 81, а также Балчу́г (ниже).
Страница: 1,116

Слово: балка́р
Значение: тюрк. народность на Кавказе, карач. balqar, балкар. bolqar, диал. malqar; см. Прёле, KSz 15, 242, который видит в балкарцах и карачаевцах потомков кыпчаков. Г. Шмидт (Mel. Mikkola 364 и сл.) отождествляет это название с названием болгар. Ср. болга́рин.
Страница: 1,116

Слово: Балка́ш
Значение: Балха́ш — озеро в Казахстане. Объясняется из тат., казах., алт. balkaš "болотистая местность, покрытая кочками", "кочки на болоте", саг., койб. palɣas "глина, ил", алт., леб., шор. palɣaṣ̌ — то же; см. Радлов 4, 1169, 1499. Отсюда калм. название Balχaš-nūr "озеро Балхаш"; см. Рамстедт, KWb 31.
Страница: 1,116

Слово: балко́н
Значение: известно с 1725 г.; см. Смирнов 54; народн. балхо́н — то же, смол., псковск. (РФВ 68, 7). Заимств. из нем. Balkon или франц. balcon, источником которых является ит. balcone из лангоб., д.-в.-н. balko "балка"; см. Гамильшег, EW 72; Клюге-Гётце 35.
Страница: 1,116

Слово: балл
Значение: 1. "оценка в школе", 2. "шар при баллотировании", в этом знач. известно со времени Петра I; см. Смирнов 54. Заимств. через нем. Ball "шар" или франц. balle из франк. balla; см. Гамильшег, EW 72; Клюге-Гётце 35.
Страница: 1,116-117

Слово: балла́да
Значение: раньше балад — то же (у Тредиаковского). Первое — через нем. Ballade, второе — прямо из франц. ballade, которое через прованс. balada восходит к ballare "танцевать"; см. Гамильшег, EW 72.
Страница: 1,117

Слово: балла́ст
Значение: впервые в Морск. уставе 1720 г.; см. Смирнов 54; Христиани 40. Заимств. из голл. ballast или нж.-нем. ballast, откуда также англ. ballast; см. Клюге-Гётце 35; Хольтхаузен, EW 13.
Страница: 1,117

Слово: балло́н
Значение: 1. "воздушный шар", 2. "большой стеклянный сосуд". Заимств. из франц. ballon < ит. ballone; см. Гамильшег, EW 72.
Страница: 1,117

Слово: баллоти́ровать
Значение: впервые Генер. Регл. 1720 г.; см. Смирнов 54. Через нем. ballotieren или франц. ballotter из ит. ballottare "голосовать при помощи шаров" от ballotta "шар"; см. Клюге-Гётце 36.
Страница: 1,117

Слово: бало́дка
Значение: "небольшой кузнечный молот", от балда́.
Страница: 1,118

Слово: балта́
Значение: "топор с узким лезвием", оренб., заимств. из тюрк. Ср. тур. balta "топор", уйг. baltu; см. Mi. EW 7; TEl. 1, 256; Банг-Габайн, Sitzber. Preuß. Akad., 1931, 471.
Страница: 1,118

Слово: Балти́йское
Значение: море — поздняя передача ср.-лат. Balticum mare, впервые у Адама Бременского (1, 60); также Balticum fretum (Саксон Грамматик 16, 657, 17). По преданию, от лат. balteus "пояс", потому что это море, подобно поясу, простирается от Скифии до Греции. По-видимому, данное название связано с др.-исл. belti, шв., дат., норв. bälte "пояс", тем более что освоение этого моря, по всей вероятности, началось с запада. Ср. ср.-в.-н. Beltemere "Балтийское море". Менее удачны попытки связать это название с русск. боло́то и родственными, поскольку название моря не засвидетельствовано в старой слав. форме. Объяснение от лит. báltas "белый" также едва ли приемлемо, вопреки Иоханссону (KZ 36, 385 и сл.), Торбьёрнссону (1, 73) и Фальку — Торпу (123), потому что балт. племена не знали в древности мореплавания. Указанные ученые без достаточных оснований говорят о лит. *báltas "озеро", которое не засвидетельствовано; см. Брюкнер, AfslPh 38, 45; см. также боло́то (ниже). Совершенно невероятно иллирийское происхождение этого поздно засвидетельствованного названия, вопреки Бонфанте (BSL 37, 7 и сл.). Др.-русск. название: море Варяжское (см. ниже).
Страница: 1,118

Слово: Балха́ш
Значение: см. Балка́ш.
Страница: 1,118

Слово: Ба́лчу́г
Значение: район старой Москвы. Соболевский (РФВ 71, 439 и сл.) рассматривает это слово как исконнославянское и связывает его со словом ба́лка "овраг". Толстов (Сов. Этнография, 1947, No 3, 72) возводит это название к тур. balčyk (от bal) "тина, глина", ногайск., чагат. balčik — то же; см. Радлов 4, 1505 и сл. При объяснении нужно учитывать также нижеследующее слово. [Вероятно, от балчук — "рыбный рынок" — см. ниже]
Страница: 1,118

Слово: балчу́к
Значение: 1. "рынок, рыбный рынок", 2. "задняя часть тарантаса". Неясно, развились ли оба знач. из одного. Сравнивают с тюрк. balyk "рыба" (Преобр. 1, 15) и указывают также на др.-тюрк. balyk "город", уйг. þalyk "город, крепость" (Радлов 4, 1166, 1495 и сл.). Ввиду наличия второго знач. все это ненадежно.
Страница: 1,118-119

Слово: балы́к
Значение: "соленая и вяленая спинная часть осетровой рыбы" (Чехов и др.). Заимств. из тур., крым.-тат., азерб., кыпч., казах., караим. balyk "рыба" (Радлов 4, 1496), алт., тел., леб. palyk — то же (Радлов 4, 1166); см. Mi. TEl. 1, 255; Корш, AfslPh 9, 487.
Страница: 1,119

Слово: Балыкле́й
Значение: Балыкле́йка — распространенные названия рек в бассейнах Волги и Дона; см. Маштаков, Дон 49. Из тюрк. balykly "богатый рыбой"; ср. предыдущую статью.
Страница: 1,119

Слово: бальза́м
Значение: заимств. из нем. Balsam, которое происходит через лат. balsamum из греч. βάλσαμον, по-видимому, из араб. источника. Ввиду наличия -з- допустимо лишь западное происхождение русск. слова (Mi. TEl. 1. 256).
Трубачев: [Ср. др.-русск. валсамъ < греч. βάλσαμον (Иосиф Флав.); см. Мещерский, Виз. Врем., 13, 1958, стр. 251. — Т.]
Страница: 1,119

Слово: балюстра́да
Значение: "перила лестниц, балконов из фигурных столбиков". Заимств. из нем. Balustrade или франц. balustrade <ит. balaustro; см. Гамильшег, EW 74.
Страница: 1,119

Слово: ба́ля
Значение: ба́лька "овца, ягненок"; межд. баль, баль — подзывание овец, пермск., вологодск. (Даль). Заимств. из коми bal'a "ягненок, овца" (межд. bal'), согласно Калиме (RLS 38; FUF 18, 15) и Мекелейну (30), тогда как Вихман — Уотила (9) настаивают на обратном направлении заимствования. Принимая во внимание незначительное распространение слова в русск. языке, первое следует считать более вероятным. Ср. еще вариант бя́лька "овца" и бяшь, бяшь — подзывание овец, поволжск.
Страница: 1,119

Слово: баля́ба
Значение: "зевака, разиня", арханг. (Подв.), заимств. из коми baljalny "зевать, глазеть, бездельничать" — у Калимы (FUF 18, 15 и сл.), Мекелейна (30).
Страница: 1,119

Слово: баля́сы
Значение: мн. 1. "точеные столбики балюстрады, поддерживающие перила", известно с 1703 г.; см. Смирнов 55; Христиани 45; 2. "россказни, шутки", ср. точить (б)аля́сы. Второе знач. развилось из первого: первонач., вероятно, "точить балясины, которые уже и так выточены". Преобр. (1, 15) указывает на выражение бить баклу́ши с тем же знач. Слово, возм., заимств. через польск. balas — то же из ит. balaustro; см. Карлович 26; Смирнов 55. Менее удачно связывать с нем. Balleisen "толстый железный прут" (Маценауэр 103) — — словом, отсутствующим у Гриммов.
Страница: 1,119

Слово: бамбу́к.
Значение: Заимствование могло осуществиться из различных языков, ср. англ. bamboo, франц. bambou, голл. bamboe. Все эти слова через порт. mambu восходят к индонезийскому первоисточнику. Ср. Хольтхаузен, EW 13; Гамильшег 74; Клюге-Гётце 36; К. Локоч 18.
Страница: 1,120

Слово: ба́мия
Значение: ба́мьи стручки́ "съедобный розовый тополь, Hibiscus esculentus", из тур. bamia — то же; см. Mi. TEl. 1, 256; Г. Майер, Alb. Wb. 25.
Страница: 1,120

Главная
О русском языке | Русские словари (библиография) | Русские словари (архив) | Русская орфография (трудности)
Другие словари: Праностратический | Праиндоевропейский | Праславянский | Иностранные | Терминологические

© «Slovorod.ru», Игорь Константинович Гаршин, 2012. Пишите письма (Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 20.06.2016
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика