Окончания в русском языке


Общеславянские корни русского: А | Б | В | Г | Д | Е, Э, Ѣ | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У, Ѫ | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю, Ѭ | Я, Ѩ
Исконные русские слова: А | Б | В | Г | Д | Е, Ё | Ж | Щ | Ъ, Ы, Ь | Э | Ю | Я
Иноземные заимствования в русском языке: А | Б | В | Д | Е | Ж | Щ | Э | Ю | Я

Алфавитные разделы ЭССЯ Трубачёва: A | B | C | Č | D | E | G | I | J | K | L | M | N | O
Русские
словари:
Библиографии: Этимологические Толковые Диалектные Исторические Нормативные Термины
Словари на сайте: Фасм. | Цыг. | Шан. | Сем. | Шап. | Шим. Даль | Крысин (ин.сл.) Ожегов Арх. | Новг. | Пск. | СРНГ Академии Лопатин | Тихонов Нефтегаз | Промбез | IT | ГИС

Как красив русский язык! Все преимущества немецкого без его ужасной грубости. (Ф. Энгельс)

Русская тройка с санями - прародительница индоевропейской колесницы?

Почему-то хорошо известные нам из школьного курса русского языка окончания слов в теоретической русской грамматике называются флексийными морфами [или флексиями]. Пишется, что флексийными морфами в русском языке являются такие морфы, взаимозамена которых в словоформах приводит к изменению морфологических значений рода, числа, падежа и лица [а также склонения имени и спряжения глагола]: стен-а, стен-ы, стен-е..., стен-ы; красн-ый, красн-ая, красн-ое, красн-ые; пиш-у, пиш-ешь, пиш-ет, пиш-ем... То есть, это словоизменительные согласовательные (реляционные) аффиксы [точнее - постфлексии]. К флексийным морфам относятся также показатели инфинитива (например, -ти в глаголе нести). [Наверное, и конечный нулевой аффикс (нулевую флексию) логично отнести к этой категории морфов].

Флексийные морфы занимают место в конце словоформы; после них в словоформах могут выступать только морфы -ся, -сь, -те [это у глаголов; нечетко объясняют - непонятно, у какого наклонения: изъявительного (делаете) или повелительного (делайте)], -то, -либо и -нибудь [у местоимений], называемые постфиксальными: пиш-ет-ся, катал-а-сь, ид-ем-те, как-ой-то. [Морфы -ся / -сь произошли от местоимения себя; -то, -либо - тоже редуцированные формы; а вот -те, наверное, вторая часть, передающее множественное число у двухчастного окончания.]

В русском языке понятие окончание тесно связано с понятием основы слова. Основой словоформы называется часть словоформы, остающаяся после отсечения флексийного морфа и постфиксального морфа -те [последнее касается только глаголов, и почему-то не указывается -ся]. При отсутствии этих морфов основа совпадает со словоформой.

Не надо забывать, что наши окончания указывают, в том числе (или прежде всего) и на часть речи.

Разделы страницы об окончаниях и реляции (согласовании) в русском языке:


Согласование слов в русском языке (краткая грамматика)

Русские именные окончания и склонение имён

Для именительного падежа или винтельного для неодушевленных:

  1. (бывший ) - сущ. или кр.прил. ед.ч., м.р.;
  2. / - сущ. или кр.прил. ед.ч., ж.р.;
  3. / - сущ. или кр.прил. ед.ч., ср.р.;
  4. - сущ. или кр.прил. ед.ч., м.р. или ж.р.;
  5. / (сущ.. или кр.прил., мн.ч.)
  6. (сущ.. мн.ч. - бывшего дв.ч.: домА, рукава)
  7. -ая / -яя (прил., ед.ч., ж.р.)
  8. -ое / -ее (прил., ед.ч., ср.р.)
  9. -ой (прил., ед.ч., м.р. - под ударением)
  10. -ые / ие (прил., мн.ч.)
  11. -ый / йй (прил., ед.ч., м.р. - безударно)

Русские склонения

Русские падежи

Обычно считается, что в современном русском языке 6 падежей (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный), однако ряд лингвистов (Зализняк) выделяют ещё не менее 7 [!], имеющих ограниченное распространение и функции.

Шесть основных падежей определяются на основе вопросов, которые можно поставить на место слова (кто?, что?, кого?, чего? и т. д.):

  1. Именительный падеж — кто?, что?, является единственным прямым падежом в русском языке, употребляется в качестве главной части предложения.
  2. Родительный падеж — неткого?, чего?, определяет принадлежность, родство и некоторые другие отношения.
  3. Дательный падеж — датькому?, чему?, определяет конечную точку действия.
  4. Винительный падеж — вижу кого?, что?, обозначает непосредственный объект действия;
  5. Творительный падеж — творю кем?, чем?, определяет инструмент, некоторые виды временной принадлежности (ночью);
  6. Предложный падеж — думать "о ком"о чём"

Остальные падежи можно выделить только по косвенным смысловым признакам (так, изъяснительный и местный падежи определяются одним вопросом: о/на/в ком, чём?):

  1. Второй предложный падеж, или местный падеж — оригинальная (беспредложная) форма местного падежа, практически полностью утрачена и перешла в формы предложного и творительного, однако у некоторых существительных грамматически отличная форма предложного падежа: в лесу, в тени́. [также: на счету вм. на счёте. В первом случае указывается неопределённость, что переводит предложное словосочетание в форму наречия. Во втором случае указывается определённость, что подразумевает конкретный счёт.] Беспредложные формы дОма и домо́й, являются, видимо [так русисты-теоретики считают], наречиями. [Ничего подобного - это особый местный и направительный падежи. У наречий окончание - , .]
  2. Звательный падеж — по форме идентичен именительному, но образует независимый оборот речи, по функциям подобный междометию. Полностью утрачен оригинальный звательный падеж, формы старорусского языка — человече, врачу и пр. [не верно - до ситх пор сохранилось, например, О, Боже! Боже мой!] Однако, можно выделить новый звательный, включающий разговорные формы некоторых имён: Петь, Саш, Тань, мам, пап, и т. п. и нескольких существительных.
  3. Количественно-отделительный падеж (второй родительный) — разновидность родительного и во многом сходен с ним, однако имеет некоторые отличные формы: чашка чаю (вместе с чая), задать жару (не жа́ра), прибавить ходу (не ход).
  4. Лишительный падеж — вид винительного падежа, но используется исключительно с отрицанием при глаголе: не знать правды (не правду), не иметь права (не право).
  5. Ждательный падеж фактически совпадает с родительным, однако выделяется вследствие того, что некоторые слова с той же грамматической форме склоняются по форме винительного. Ср. ждать письма (кого? чего?), но ждать маму (кого? что?). Также: ждать у моря погоды.
  6. Превратительный падеж или включительный падеж — отвечает на вопросы подобные винительному падежу (в кого? во что?), но употребляется исключительно в оборотах типа: пойти в сварщики, баллотиророваться в президенты, взять в зятья и т. п.
  7. Счётный падеж — несколько отличная от родительного форма, использующаяся при счёте: три часа́ (не ча́са), два шага́.

Вероятно, в древнерусском, а также в праславянском и праиндоевропейском существовал и направительный падеж, от которого осталась словоформа «домой».

Русский винительный падеж (прямого дополнения)

В  современном русском языке единственный словоизменительный тип, в котором винительный падеж не совпадает ни с каким другим и имеет особую форму — это склонение существительных на -а, -я в единственном числе (рука — руку). Поэтому винительный падеж является в русском «морфологически слабо самостоятельным падежом», по терминологии А. А. Зализняка («Русское именное словоизменение»).

Русский звательный падеж (устаревший и новый)

В  русском языке звательный падеж существует в виде нескольких архаизмов, по большей части входящих в состав фразеологических оборотов и других речевых формул (Бо́же, Созда́телю, Го́споди, влады́ко, вра́чу, ста́рче, о́тче, бра́те, сы́не, дру́же, кня́же). В то же время, иногда под «современным звательным падежом» понимаются словоформы с пустым окончанием существительных первого склонения, как Ань, Лен, Вась, мам, пап и т.п., т.е. имеющие склонение множественного числа родительного падежа. В просторечии зафиксировано употребление в такой форме более сложных слов («подруг» [без окончания] в качестве обращения). В древнерусском языке звательный падеж имели существительные только в единственном числе и только мужского и женского рода [возможно, даже ещё уже - только одушевлённые], но не среднего.

Русский датив [адресат]

Русский датив восходит к праславянскому, употребляется самостоятельно или с предлогами к, по. Окончание датива в истории языка получило экспансию в родительный падеж (под влиянием также окончания родительного падежа исторических основ на -u: мёду, сыну), образовав так называемый второй родительный падеж или партитив (для обозначения "частичности"), внешне совпадающий с дательным: чашка чаю, рюмка коньячку, для гонору, ни разу, со страху и пр.

Русский местный падеж

В  русском языке местный падеж часто не считается отдельным падежом, так как в большинстве случаев (в том числе для всех новых существительных) форма существительного в местном падеже совпадает с предложным падежом: на работе — о работе, в библиотеке — о библиотеке, в файле — о файле. В то же время для большой группы существительных благодаря слиянию II и IV склонения возникло отличие местного падежа (форма которого происходит от праславянского локатива IV склонения) от предложного (праславянский локатив II склонения), например: в лесу́ — о ле́се, в снегу́ — о сне́ге, в раю́ — о ра́е. Форма местного падежа совпадает в единственном числе с формой дательного падежа, но имеет ударение на последнем слоге: к лЕ́су — в лесУ́. Во множественном числе совпадает с предложным падежом: в лесах — о лесах.

Русские глагольные окончания и спряжение глаголов

Глагольные окончания русского языка сформировались еще в праславянском реляционном механизме, а туда перешли из индоевропейской глагольной грамматики. Первичное же происхождение - как местоимения ностратического праязыка.

  1. -ать / -ять: делать, сеять (несов.в.); взять (сов.в.);
  2. -оть / -еть: колоть, велеть;
  3. -уть: гнуть (несов.в.); пнуть (сов.в.);
  4. / : беру, сею; колю, велю (1-е л., ед. ч.);
  5. -ем, -им: берём, сеем; колим, велим (1-е л., мн. ч.);
  6. -ешь, -ишь: берёшь, сешь; колишь, велишь (2-е л., ед. ч.);
  7. -ете, -ите: берёте, сеете; колите, велите (2-е л., мн. ч.);
  8. -ет, -ит: берёт, сеет; колит, велит (3-е л., ед. ч.);
  9. -ут / -ют, -ят: берут, сеют; колят [в просторечии может быть колют], велят (3-е л., мн. ч.);
  10. -ал / -ял: брал, сеял (3-е л., ед. ч., муж. р.);
  11. -ала / -яла: брала, сеяла (3-е л., ед. ч., жен. р.);
  12. -али / -яли: брали, сеяли (3-е л., мн. ч.);
  13. -ол / -ел: колол, велел (3-е л., ед. ч., муж. р.);
  14. -ола / -ела: колола, велела (3-е л., ед. ч., жен. р.);
  15. -оли / -ели: кололи, велели (3-е л., мн. ч.);
  16. -ул: гнул (3-е л., ед. ч., муж. р.);
  17. -ула: гнула (3-е л., ед. ч., жен. р.);
  18. -ули: гнули (3-е л., мн. ч.);

Русские флексийные морфы по алфавиту

Представим многочисленные русские окончания по алфавиту с перечислением их функций [на самом деле, конечно, это функционально разные окончания, хоть и омонимичные]:

  1. : сущ. ед. ч. им., род., вин. п.; мн.ч. им. и вин. п.; мест. ед. ч. им., род., вин. п.; прил. ед. ч. им., род. вин. п.; кр. прил.; числ. им. п.; род., дат., тв., предл. п.; вин. п.; глаг. прош. вр.
  2. -ам: сущ. мн. ч. дат. п.; мест. мн. ч. дат. п.; числ. дат. п.
  3. -ами: сущ. мн. ч. тв. п.; мест. мн. ч. тв. п.; числ. тв. п.
  4. -ас: мест. мн. ч. род., вин., предл. п.
  5. -am: глаг. наст.-буд. вр.
  6. -ax: сущ. мн. ч. предл. п.; числ. предл. п.
  7. -ая: прил. ед. ч. им. п.; сущ. ед. ч. им. п.
  8. : сущ. ед. ч. им., вин. п.; ед. ч. дат. п.; ед. ч. предл. п.; мн. ч. им. п.; мест. ед. ч. дат., предл. п.; прил. мн. ч. им., вин. п.; числ. им., вин. п.,
  9. -её: мест. ед. ч. род., вин. п.
  10. -ей: сущ. мн. ч. род. п. ; мн. ч. вин. п.; ед. ч. род., дат., тв., предл. п.; мест. ед. ч. род., дат., тв., предл. п.; прил. ед. ч. род., дат., тв., предл. п.,
  11. -ем: сущ. ед. ч. тв. п.; мест. ед. ч. тв. п.; прил. ед. ч. тв. п.; мн. ч. дат. п.
  12. -еми: прил. мн. ч. тв. п.
  13. -емя: числ. тв. п.
  14. -ex: прил. мн. ч. род., вин., предл. п.
  15. -ею: мест. ед. ч. тв. п.; прил. ед. ч. тв. п.; сущ. ед. ч. тв. п.
  16. -ёт: глаг. наст.-буд. вр. ,
  17. -ёте: глаг. наст.-буд. вр. ,
  18. -ёх: числ. род., вин., предл. п.
  19. -ёшь: глаг. наст.-буд. вр. ,
  20. : сущ. ед. ч. род. п.; ед. ч. дат. п.; ед. ч. вин. п., ед. ч. предл. п.; мн.ч. им. п. ; мн. ч. вин. п.; мест. мн. ч. им. п.; прил. мн. ч. им., вин. п.; кр. прил.;: числ. им., вин. п.; род., дат., предл. п.; глаг. повел. накл.; прош. вр. ,
  21. -ие: прил. мн. ч. им., вин. п.; сущ. мн. ч. им., вин. п.
  22. -ий: прил. ед. ч. им. п.; ед. ч. вин. п.; сущ. ед. ч. им., вин. п.
  23. -им: мест. ед. ч. тв. п.; мн. ч. дат. п.; прил. ед. ч. тв. п.; мн. ч. дат. п.; сущ. ед. ч. тв. п.; мн. ч. дат. п.; числ. дат. п.;: глаг. наст.-буд. вр.
  24. -ими: мест. мн. ч. тв. п.; прил. мн. ч. тв. п.; сущ. мн. ч. тв. п. : числ. тв. п.
  25. -ит: глаг. наст.-буд. вр.
  26. -ите: глаг. наст.-буд. вр.
  27. -их: мест. мн. ч. род., вин., предл. п.; прил. мн. ч. род., вин., предл. п.; сущ. мн. ч. род., вин., предл. п.; числ. род., вин., предл. п.
  28. -ишь: глаг. наст.-буд. вр.
  29. -ию: сущ. ед. ч. тв. п.
  30. -|jу|: сущ. ед. ч. тв. п.; числ. тв. п.
  31. : глаг. наст.-буд. вр.,
  32. -ми: сущ. мн. ч. тв. п.
  33. -мя: числ. тв. п.
  34. : сущ. ед. ч., им. п.; ед. ч. вин. п.; мест. ед. ч. им., вин. п.; прил. ед. ч., им., вин. п.; кр. прил.; числ. им., вин. п.; глаг. прош. вр.
  35. -ов: сущ. мн. ч. род. п. ; мн. ч. вин. п.,
  36. -ого: мест. ед. ч. род., вин. п.; прил. ед. ч. род., вин. п.; сущ. ед. ч. род., вин. п.,
  37. -ое: прил. ед. ч. им., вин. п.; сущ. ед. ч. им., вин. п.
  38. -оё: прил. ед. ч. вин. п.
  39. -ой: сущ. ед. ч. тв. п.; ед. ч. им., вин. п.; ед. ч. род., дат., предл. п.; мест. ед. ч. тв. п.; прил. ед. ч. им. п. ед. ч. род., дат., тв., предл. п.; ед. ч. вин. п.
  40. -ом: сущ. ед. ч. тв. п.; ед. ч. предл. п.; мест. ед. ч. предл. п.; прил. ед. ч. предл. п.; числ. дат. п.; глаг. наст.-буд. вр. ,
  41. -ому: мест. ед. ч. дат. п.; прил. ед. ч. дат. п.; сущ. ед. ч. дат. п.,
  42. -ою: сущ. ед. ч. тв. п.; мест. ед. ч. тв. п.; прил. ед. ч. тв. п. ,
  43. -cm: глаг. наст.-буд. вр.,
  44. : сущ. ед. ч. род. п.; ед. ч. дат. п.; ед. ч. вин. п.; ед. ч. предл. п.; прил. ед. ч. дат. п.; ед. ч. вин. п.; глаг. наст.-буд. вр.
  45. -ум: числ. дат. п.
  46. -умя: числ. тв. п.
  47. -ут: глаг. наст.-буд. вр. ,
  48. -ух: числ. род., вин., предл. п.
  49. -ую: прил. ед. ч. вин. п.; сущ. ед. ч. вин. п.
  50. -шь: глаг. наст.-буд. вр.,

Источники

Приведены не все источники. Кроме того, описание морфем составлено на основе взглядов автора сайта, которые не все идеологически выверены. Главное - полнота состава и точность функций.


Главная
Славянские корни | Славянские слова | Заимствования | Корневые морфемы | Приставки | Суффиксы | Окончания | Постфиксальные группы | Служебные слова | Звукоподражания | Междометия | Смысловые пучки | Структура и образование слова | Звуки речи | Правописание | О русском языке
Русские словари: Библиография по всем видам | Архив словарей сайта Другие словари: Праностратический | Праиндоевропейский | Праславянский | Старославянский | Иностранные | Терминологические

© «slovorod.ru», 2012. Игорь Константинович Гаршин.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. резюме автора).
Пишите письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 24.09.2022
[an error occurred while processing this directive]
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru