Как красив русский язык! Все преимущества немецкого без его ужасной грубости. (Ф. Энгельс)
Почему-то хорошо известные нам из школьного курса русского языка окончания слов
в теоретической русской грамматике называются флексийными морфами [или флексиями].
Пишется, что флексийными морфами в русском языке являются такие морфы, взаимозамена которых в словоформах
приводит к изменению морфологических значений рода, числа, падежа и лица [а также склонения имени и спряжения глагола]:
стен-а, стен-ы, стен-е..., стен-ы; красн-ый, красн-ая, красн-ое, красн-ые; пиш-у, пиш-ешь, пиш-ет, пиш-ем...
То есть, это словоизменительные согласовательные (реляционные) аффиксы [точнее - постфлексии].
К флексийным морфам относятся также показатели инфинитива (например, -ти в глаголе нести).
[Наверное, и конечный нулевой аффикс (нулевую флексию) логично отнести к этой категории морфов].
Флексийные морфы занимают место в конце словоформы; после них в словоформах могут выступать только морфы
-ся, -сь, -те [это у глаголов; нечетко объясняют - непонятно, у какого наклонения: изъявительного (делаете)
или повелительного (делайте)], -то, -либо и -нибудь [у местоимений],
называемые постфиксальными: пиш-ет-ся, катал-а-сь, ид-ем-те, как-ой-то.
[Морфы -ся / -сь произошли от местоимения себя; -то, -либо - тоже редуцированные формы;
а вот -те, наверное, вторая часть, передающее множественное число у двухчастного окончания.]
В русском языке понятие окончание тесно связано с понятием основы слова.
Основой словоформы называется часть словоформы, остающаяся после отсечения флексийного морфа
и постфиксального морфа -те [последнее касается только глаголов, и почему-то не указывается -ся].
При отсутствии этих морфов основа совпадает со словоформой.
Не надо забывать, что наши окончания указывают, в том числе (или прежде всего) и на часть речи.
Разделы страницы об окончаниях и реляции (согласовании) в русском языке:
Для именительного падежа или винтельного для неодушевленных:
-ø (бывший -ъ) - сущ. или кр.прил. ед.ч., м.р.;
-а / -я - сущ. или кр.прил. ед.ч., ж.р.;
-о / -е - сущ. или кр.прил. ед.ч., ср.р.;
-ь - сущ. или кр.прил. ед.ч., м.р. или ж.р.;
-ы / -и (сущ.. или кр.прил., мн.ч.)
-а (сущ.. мн.ч. - бывшего дв.ч.: домА, рукава)
-ая / -яя (прил., ед.ч., ж.р.)
-ое / -ее (прил., ед.ч., ср.р.)
-ой (прил., ед.ч., м.р. - под ударением)
-ые / ие (прил., мн.ч.)
-ый / йй (прил., ед.ч., м.р. - безударно)
Русские склонения
Русские падежи
Обычно считается, что в современном русском языке 6 падежей
(именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный),
однако ряд лингвистов (Зализняк) выделяют ещё не менее 7 [!], имеющих ограниченное распространение и функции.
Шесть основных падежей определяются на основе вопросов, которые можно поставить на место слова (кто?, что?, кого?, чего? и т. д.):
Именительный падеж — кто?, что?, является единственным прямым падежом в русском языке, употребляется в качестве главной части предложения.
Родительный падеж — неткого?, чего?, определяет принадлежность, родство и некоторые другие отношения.
Дательный падеж — датькому?, чему?, определяет конечную точку действия.
Винительный падеж — вижу кого?, что?, обозначает непосредственный объект действия;
Творительный падеж — творю кем?, чем?, определяет инструмент, некоторые виды временной принадлежности (ночью);
Предложный падеж — думать "о ком"о чём"
Остальные падежи можно выделить только по косвенным смысловым признакам
(так, изъяснительный и местный падежи определяются одним вопросом: о/на/в ком, чём?):
Второй предложный падеж, или местный падеж — оригинальная (беспредложная) форма местного падежа,
практически полностью утрачена и перешла в формы предложного и творительного,
однако у некоторых существительных грамматически отличная форма предложного падежа:
в лесу, в тени́.
[также: на счету вм. на счёте.
В первом случае указывается неопределённость, что переводит предложное словосочетание в форму наречия.
Во втором случае указывается определённость, что подразумевает конкретный счёт.]
Беспредложные формы дОма и домо́й, являются, видимо [так русисты-теоретики считают], наречиями.
[Ничего подобного - это особый местный и направительный падежи. У наречий окончание - -о, -е.]
Звательный падеж — по форме идентичен именительному, но образует независимый оборот речи, по функциям подобный междометию.
Полностью утрачен оригинальный звательный падеж, формы старорусского языка — человече, врачу и пр.
[не верно - до ситх пор сохранилось, например, О, Боже! Боже мой!]
Однако, можно выделить новый звательный, включающий разговорные формы некоторых имён:
Петь, Саш, Тань, мам, пап, и т. п. и нескольких существительных.
Количественно-отделительный падеж (второй родительный) — разновидность родительного
и во многом сходен с ним, однако имеет некоторые отличные формы:
чашка чаю (вместе с чая), задать жару (не жа́ра), прибавить ходу (не ход).
Лишительный падеж — вид винительного падежа, но используется исключительно с отрицанием при глаголе:
не знать правды (не правду), не иметь права (не право).
Ждательный падеж фактически совпадает с родительным, однако выделяется вследствие того,
что некоторые слова с той же грамматической форме склоняются по форме винительного.
Ср. ждать письма (кого? чего?), но ждать маму (кого? что?). Также: ждать у моря погоды.
Превратительный падеж или включительный падеж — отвечает на вопросы подобные винительному падежу (в кого? во что?),
но употребляется исключительно в оборотах типа: пойти в сварщики, баллотиророваться в президенты, взять в зятья и т. п.
Счётный падеж — несколько отличная от родительного форма, использующаяся при счёте:
три часа́ (не ча́са), два шага́.
Вероятно, в древнерусском, а также в праславянском
и праиндоевропейском существовал
и направительный падеж, от которого осталась словоформа «домой».
Русский винительный падеж (прямого дополнения)
В современном русском языке единственный словоизменительный тип, в котором винительный падеж не совпадает
ни с каким другим и имеет особую форму — это склонение существительных на -а, -я в единственном числе (рука — руку).
Поэтому винительный падеж является в русском «морфологически слабо самостоятельным падежом»,
по терминологии А. А. Зализняка («Русское именное словоизменение»).
Русский звательный падеж (устаревший и новый)
В русском языке звательный падеж существует в виде нескольких архаизмов, по большей части входящих
в состав фразеологических оборотов и других речевых формул
(Бо́же, Созда́телю, Го́споди, влады́ко, вра́чу, ста́рче, о́тче, бра́те, сы́не, дру́же, кня́же).
В то же время, иногда под «современным звательным падежом» понимаются словоформы
с пустым окончанием существительных первого склонения, как Ань, Лен, Вась, мам, пап и т.п.,
т.е. имеющие склонение множественного числа родительного падежа.
В просторечии зафиксировано употребление в такой форме более сложных слов
(«подруг» [без окончания] в качестве обращения).
В древнерусском языке звательный падеж имели существительные только в единственном числе
и только мужского и женского рода [возможно, даже ещё уже - только одушевлённые], но не среднего.
Русский датив [адресат]
Русский датив восходит к праславянскому, употребляется самостоятельно или с предлогами к, по.
Окончание датива-у в истории языка получило экспансию в родительный падеж
(под влиянием также окончания родительного падежа исторических основ на -u: мёду, сыну),
образовав так называемый второй родительный падеж или партитив (для обозначения "частичности"),
внешне совпадающий с дательным:
чашка чаю, рюмка коньячку, для гонору, ни разу, со страху и пр.
Русский местный падеж
В русском языке местный падеж часто не считается отдельным падежом, так как в большинстве случаев
(в том числе для всех новых существительных) форма существительного в местном падеже совпадает с предложным падежом:
на работе — о работе, в библиотеке — о библиотеке, в файле — о файле.
В то же время для большой группы существительных благодаря слиянию II и IV склонения возникло отличие местного падежа
(форма которого происходит от праславянского локатива IV склонения)
от предложного (праславянский локатив II склонения),
например: в лесу́ — о ле́се, в снегу́ — о сне́ге, в раю́ — о ра́е.
Форма местного падежа совпадает в единственном числе с формой дательного падежа, но имеет ударение на последнем слоге:
к лЕ́су — в лесУ́.
Во множественном числе совпадает с предложным падежом: в лесах — о лесах.
Глагольные окончания русского языка сформировались еще в праславянском
реляционном механизме,
а туда перешли из индоевропейской глагольной грамматики. Первичное же происхождение - как
местоимения
ностратического праязыка.
-ать / -ять: делать, сеять (несов.в.); взять (сов.в.);
Представим многочисленные русские окончания по алфавиту с перечислением их функций
[на самом деле, конечно, это функционально разные окончания, хоть и омонимичные]:
-а:
сущ. ед. ч. им., род., вин. п.; мн.ч. им. и вин. п.;
мест. ед. ч. им., род., вин. п.;
прил. ед. ч. им., род. вин. п.;
кр. прил.;
числ. им. п.; род., дат., тв., предл. п.; вин. п.;
глаг. прош. вр.
-ам:
сущ. мн. ч. дат. п.;
мест. мн. ч. дат. п.;
числ. дат. п.
-ами:
сущ. мн. ч. тв. п.;
мест. мн. ч. тв. п.;
числ. тв. п.
-ас:
мест. мн. ч. род., вин., предл. п.
-am:
глаг. наст.-буд. вр.
-ax:
сущ. мн. ч. предл. п.;
числ. предл. п.
-ая:
прил. ед. ч. им. п.;
сущ. ед. ч. им. п.
-е:
сущ. ед. ч. им., вин. п.; ед. ч. дат. п.; ед. ч. предл. п.; мн. ч. им. п.;
мест. ед. ч. дат., предл. п.;
прил. мн. ч. им., вин. п.;
числ. им., вин. п.,
-её:
мест. ед. ч. род., вин. п.
-ей:
сущ. мн. ч. род. п. ; мн. ч. вин. п.; ед. ч. род., дат., тв., предл. п.;
мест. ед. ч. род., дат., тв., предл. п.;
прил. ед. ч. род., дат., тв., предл. п.,
-ем:
сущ. ед. ч. тв. п.;
мест. ед. ч. тв. п.;
прил. ед. ч. тв. п.; мн. ч. дат. п.
-еми:
прил. мн. ч. тв. п.
-емя:
числ. тв. п.
-ex:
прил. мн. ч. род., вин., предл. п.
-ею:
мест. ед. ч. тв. п.;
прил. ед. ч. тв. п.;
сущ. ед. ч. тв. п.
-ёт:
глаг. наст.-буд. вр. ,
-ёте:
глаг. наст.-буд. вр. ,
-ёх:
числ. род., вин., предл. п.
-ёшь:
глаг. наст.-буд. вр. ,
-и:
сущ. ед. ч. род. п.; ед. ч. дат. п.; ед. ч. вин. п., ед. ч. предл. п.; мн.ч. им. п. ; мн. ч. вин. п.;
мест. мн. ч. им. п.;
прил. мн. ч. им., вин. п.;
кр. прил.;:
числ. им., вин. п.; род., дат., предл. п.;
глаг. повел. накл.; прош. вр. ,
-ие:
прил. мн. ч. им., вин. п.;
сущ. мн. ч. им., вин. п.
-ий:
прил. ед. ч. им. п.; ед. ч. вин. п.;
сущ. ед. ч. им., вин. п.
-им:
мест. ед. ч. тв. п.; мн. ч. дат. п.;
прил. ед. ч. тв. п.; мн. ч. дат. п.;
сущ. ед. ч. тв. п.; мн. ч. дат. п.;
числ. дат. п.;:
глаг. наст.-буд. вр.
-ими:
мест. мн. ч. тв. п.;
прил. мн. ч. тв. п.;
сущ. мн. ч. тв. п. :
числ. тв. п.
-ит:
глаг. наст.-буд. вр.
-ите:
глаг. наст.-буд. вр.
-их:
мест. мн. ч. род., вин., предл. п.;
прил. мн. ч. род., вин., предл. п.;
сущ. мн. ч. род., вин., предл. п.;
числ. род., вин., предл. п.
-ишь:
глаг. наст.-буд. вр.
-ию:
сущ. ед. ч. тв. п.
-|jу|:
сущ. ед. ч. тв. п.;
числ. тв. п.
-м:
глаг. наст.-буд. вр.,
-ми:
сущ. мн. ч. тв. п.
-мя:
числ. тв. п.
-о:
сущ. ед. ч., им. п.; ед. ч. вин. п.;
мест. ед. ч. им., вин. п.;
прил. ед. ч., им., вин. п.;
кр. прил.;
числ. им., вин. п.;
глаг. прош. вр.
-ов:
сущ. мн. ч. род. п. ; мн. ч. вин. п.,
-ого:
мест. ед. ч. род., вин. п.;
прил. ед. ч. род., вин. п.;
сущ. ед. ч. род., вин. п.,
-ое:
прил. ед. ч. им., вин. п.;
сущ. ед. ч. им., вин. п.
-оё:
прил. ед. ч. вин. п.
-ой:
сущ. ед. ч. тв. п.; ед. ч. им., вин. п.; ед. ч. род., дат., предл. п.;
мест. ед. ч. тв. п.;
прил. ед. ч. им. п. ед. ч. род., дат., тв., предл. п.; ед. ч. вин. п.
-ом:
сущ. ед. ч. тв. п.; ед. ч. предл. п.;
мест. ед. ч. предл. п.;
прил. ед. ч. предл. п.;
числ. дат. п.;
глаг. наст.-буд. вр. ,
-ому:
мест. ед. ч. дат. п.;
прил. ед. ч. дат. п.;
сущ. ед. ч. дат. п.,
-ою:
сущ. ед. ч. тв. п.;
мест. ед. ч. тв. п.;
прил. ед. ч. тв. п. ,
-cm:
глаг. наст.-буд. вр.,
-у:
сущ. ед. ч. род. п.; ед. ч. дат. п.; ед. ч. вин. п.; ед. ч. предл. п.;
прил. ед. ч. дат. п.; ед. ч. вин. п.;
глаг. наст.-буд. вр.
Приведены не все источники. Кроме того, описание морфем составлено на основе взглядов автора сайта,
которые не все идеологически выверены. Главное - полнота состава и точность функций.