Как красив русский язык! Все преимущества немецкого без его ужасной грубости. (Ф. Энгельс)
Всего в русском языке имеется 57 приставок (среди которых есть 16 составных, а также несколько архаичных и не работающих)
славянского происхождения, включая составные.
Большинству простых приставок соответствуют свои предлоги, которые тоже описаны здесь (их - 30).
Чтобы почитать о них - переходите в соответствующие алфавитные главы
(в скобках - количество исконных русских приставок плюс предлогов на эту букву):
А (2),
Б (2+1),
В (8+3),
Д (1+2),
Е (1),
З (1+1),
И (3+2),
К (2+1),
Л (0),
М (2+2),
Н (7+4),
О (5+3),
П (10+7),
Р (1+1),
С (6+1),
Т (1),
У (2+1),
Ч (1+1).
Э (0),
Ю (1).
Я (1).
Здесь даны также главы, с активными в русском языке интернациональными префиксами (они не учитываются в статистике).
В русском языке, похоже, отсутствуют "настоящие" (т.е., предложные) исконные приставки
на (А), Г, Л, Ж, Х, Ц, Ш, Щ, (Ю), (Я).
Хотя, в слове юродивый первая ю -
древне-русский вариант
славянской приставки у- (сравните - урод).
Также, на самом деле, существуют архаичные слова с архаической приставкой а- (с восточнославянским вариантом я-),
значение которой трудноопределимо: аболнь, аворъ, адуха, ападъ (см.
Предисловие к
Этимологическому Словарю Славянских Языков Трубачева).
Поскольку большинство простых русских приставок образовано от предлогов (в рамках как
праславянской, так и
индоевропейской
морфологии), под каждым побуквенным списком будут приводиться предлоги (выделены зелёным цветом),
от которых не было образовано приставок (их мало и, возможно, они не
исконные, а заимстованные).
Также под списками русских приставок будут приведены (выделены синим цветом) активно используемые
интернациональные приставки
(обычно греческого или
латинского происхождения).
Сложносоставные приставки выделяются коричневым цветом.
Разделы страницы о префиксальных словообразовательных морфемах и предлогах-источниках русского языка:
Большинство простых приставок русского языка имеют свои варианты среди предлогов
(и имеют основным значением, соответственно, пространство-ориентирующее).
Исключение составляют:
Приставки, не имеющие соответствующих предлогов:
приставка воз-.
приставка вы-, не имеющая своего предлога, но родственная приставке у-, которой соответствует предлог у.
приставка пере- // ст.-сл. пре;
приставка пра-;
приставка раз-;
приставка тре-.
Предлоги, не имеющие соответствующих приставок:
предлог для, возможно, именного или наречного происхождения (от дол- - см. вдоль);
практически синонимичный предыдущему предлог ради, иеющий глагольное происхождение (от рад-еть;
предлог к, вероятно, заимствованный у другого индоевропейского языка [скифского?];
Предлоги с омонимичными (созвучными, но с другим смыслом) приставками:
предлог о, синонимичный предлогу про (говорить о ком-то, про кого-то),
соответствует приставка о- со значением "вокруг";
предлогу про, синонимичному предлогу о соответствует приставка про-,
которая семантически тождествена предлогу сквозь.
предлог у передаёт удаление, а приставка у- - близость;
Кроме предложных приставок существуют префиксы от других частей речи (в т.ч. через посредство других частей речи):
числовые (одно-, дву- ...), в том числе от других частей речи, произошедших от числительных (едино- ...)
местоименные (само-, себя-, еже- ...)
наречные (много-, быстро- ...), присоединение которых можно назвать и префиксацией, и словосложением
сложно-составные (с-верх-, чрез-мерно- ...), в т.ч. предложно-составные (ис-под-, пораз- ...)
частичные (не-, ни- ...)
даже союзные (а-бы, а-ще ...)
наверное, есть именные, глагольные и другие
Наиболее активные простые непредложные приставки учитываются здесь в статистике.
Также подсчитываются приставки из корней слов, передающих в функции приставки обычные их значения -
пространство, вектор, например: все-, себя-.
Все приставки русского языка на А - греческого происхождения.
Очень архаическая славянская приставка а- (в русском - я-, например, явор).
Возможная этимология - от приставки о-, которую стали произносить как а- под влиянием приставки за-,
т.к. передавалось похожее значение (гипотетически): завернуть - обернуть - авернуть, зайти - обойти - айти.
А- - союз, сросшийся с другими словами и потому ставший как бы приставкой: см. слова абы, авось, аще.
Активно применяемые в русском языке интернациональные приставки:
А- / ан- - греческого происхождения (передаёт отрицание).
Аналог русских приставок "не-", "без-".
Анти- - греческого происхождения (гр. "против").
Аналог русской корневой приставки "противо-".
Может приставляться и к русским корням.
Архаичная приставка ба-, усиливающая значение глагола, например,
дурить - бадурить "обманывать, подзадоривать, болтать" (в зап.-слав. языках).
Не исключено, что эта приставка произошла от похожей по звучанию обо-
которая может передавать пространственную и количественную усилительность: обольстить, обойти (вперёд).
Благо- - слово-приставка. Используется в словосложении: благородный - "с хорошим качеством".
Не совсем похожа на приставку, как и похожее по значению любо-.
А вот аналогичная греческая приставка эу- означает примерно то же (точнее, "истинно-"),
но в научной терминологии считается именно приставкой.
Во- / в(ъ)- - "внутрь; внутри". Соответствует предлогу в.
Кроме того, существует слитная приставка вза-, состоящая из приставок в- и за-,
с помощью которой образуются наречия:
от глаголов, например:
взаймы - занимать (также образуется прилагательное взаимный и еще более сложная приставка
взаимо- - см. ниже),
взамен - заменять,
взаперти - запереть,
взапуски - запускать,
взасос - засосать,
взатяжку - затягиваться,
взахлёб - захлебнуться;
от существительных, например:
взаправду - за правду (также образуется прилагательное взаправдашний),
взашей - за шею.
14:58 03.11.2016Возо- / воз- / вос- / взо- / вз(ъ)- / вс- - "вверх, наверх".
Предлога нет (но в праславянском был).
Возможно, вариантом этой приставки является префикс уз-, имеющийся в слове узвар (компот или отвар).
Взаимо- - "обоюдно". Сложная приставка (приставка + глагольный корень): вза-им-о
(здесь приставка вза- - тоже двучастная, состояшая из двух приставок - см. ниже).
Вне- - "снаружи". Двучастная приставка (приставка + частица): в-не.
Хоть лексема и составная, но имеется точно такой же предлог вне.
Внутри- (внутривенный...) - приставка наречного происхождения
(а само наречие - тоже составное, с приставкой).
Вы- - "из, изнутри". Приставка, не применяемая как предлог.
Этимологически родственна и семантически близка приставке у-, передающей удаление от чего-нибудь.
Предлог у, однако, имеет иной смысл - не отдаление, а близость ("рядом").
Возможно, он сначала имел значение "поодаль от".
До- - как приставка передаёт приближение, как предлог - направление и расстояние.
Кроме этого, существует предлог для, передающий цель или адресат действия, который приставку не образует.
Применяемые в русском языке интернациональные приставки:
Де- - латинского происхождения (передаёт возврат к первоначальному состоянию).
Аналог русских приставок "не-", "без-".
Скорей всего, со временем будет употребляться и с чисто русскими корнями.
Диз- / дис- - латинского происхождения.
Аналог русской приставки "раз-".
"В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками
и-, — итог и итого
и а- — авось (устар. а вось «а вось не повезёт»),
образовавшимися от союзов и и а." [11] Туда же ибо, или, али.
[Это, действительно, редкий случай, когда союз становится приставкой.]
С первого взгляда, на К- в русском языке нет приставок, несмотря на то, что имеется предлог к-.
Он видится исключением, не образующим приставок - возможно, потому что не исконен, а был заимствован от какого-то соседнего народа.
Но мне прислали письмо с обоснованием, что я не прав - и я приведу здесь эти примеры:
К- - вот это уже конкретно предлог, но так сросшийся в наречии, что можно уже назвать и приставкой:
кверху
кзади
кнаружи
книзу
кнутри
кпереди
кряду.
Ни-к-: никчёмный.
Ка- (пренебр.):
Цейтлин (Лексика старославянского языка, с. 195) выделяет элемент ка- в стсл кагръличищь,
рус каворон (лит. kóvarnis 'грач, ворон', лтш. kuõvãrnis, kuõvãrnа 'галка' (Фасмер)), кагалка (лит. kagenti, -nu, kagóti, -óju 'гоготать'.
Менее интересно сближение с га́га у Горяева (Фасмер)), кареза, казоря (кАзора), касѣка.
Также камашки 'мошки' (у Есенина - Никольский "Диалектная лексика Рязанской области" с.44) или от комар?
Трубачёв: ko-rĕbje/корабль 'маленькая плетёнка' (корень rĕb такой же, что и в слове "ребро"),
колдобина (*kol(dъb)ina 'ямка' ~ *dъbno 'дно', l - вставное).[2].
Каверза («ка» + «верзти»), укр. кацар, каблук 'дуга, вигін, лука в сідлі' (~ облук 'лука седла'),
каблучка 'перстень, кільце'; кадіб, кадівб, кадуб, кадоб, кадовбець, кадолба и т.д.[3];
корыто, кадолб 'кадка, колода' (Журавлёв 2005 185); калѣка? (тёмное слово).
Фасмер: ковЕркать - Вероятно, аналогично по образованию блудИть: блукАть.
Ср. укр. ковертАти "поворачивать, вертеть" – с помощью местоим. ко- от к. вертЕть (Фасмер).
Эдельман: ка,ко - оценочный, то же в др.-инд. ku (пейоративный):
ka=-pura 'какую [могучую] крепость имеющий', ka-agni 'маленький огонь', ka=-pathan 'плохая дорога' (Эдельман 188):
каверза, коверзни 'лапти', какаты < ка-коты, коулок, *kodьlba/*kadьlba 'выбоина, ухаб', кастрюк 'маленький осётр',
козобан 'обжора', коржевина 'железный нагар, окалина', *korab(r)ьje/*korebrьje 'крупное ребро, скелет, хребет с ребром',
коклюха<*kokl'uka, *kudьla, кандыбать<*kadybati (Эдельман 188-189), кацап < цап 'козёл' (Эдельман 193 против Абаева, Фасмер[4]).
Ко-, К- (стсл къ): закоулок [вот это хороший пример: за-ко-улок - видно, что ко- - именно префикс],
колупать, кверху, книзу, кзади/кзаду, кнаружи
("отмечено в узкоспециальных текстах", Ушаков, Большой академический словарь в 20 томах, Евгеньева),
кстати и некстати, кряду, никчёмный, никчёмность. «К» в наречиях можно считать слитно записанным предлогом.
Новое: кчай (Стас Кудряшов - Рязань) / кчайное (Лена Ермакова - Рязань).
"*kolěbati — отыменной глагол из приставки *ko- и несохранившегося имени *lěba
(от которого прилагательное *lěbavъ «чахлый», «шаткий») —
субстантивата прилагательного, родственного балтийскому *laibas «слабый», «неустойчивый», «тощий»,
и далее к праслав. *libъ «чахлый», «тощий», «ветхий»." (WM [3])
Возможно корябать-рубец? за(с)корузлый? ковырять? ковылять? копошиться? коробить? не короб!
Кое- / кой- - показывает неопределённость или недостаточность: кое-кто, кое-как.
По происхождению - сокращённое местоимение "какой". Отдельно не употребляется - пишется именно через чёрточку.
Является современным аналогом старо- и западно-славянского наречия абы.
Ку- очень редкая приставка русского языка, выделяемая в словах:
кудель, кудри, скукожить, кумекать, кувырок [возможно, кодла?].
Судя по приведённым словам, семантически близка приставке об- и передаёт поворот, закруглённость.
Этимологически близка предлогу к, который пока считается изолированным.
Ку- (цсл кѫ):
кувырок (предположение Фасмера), закупорить?
кудель (дель - 'толстая пеньковая нитка для неводов' (Трубачёв у Фасмера);
и кужель - Афанасьев по Журавлёв 2005 144; Афанасьев связывает с кудри, кудлатый),
кудри? (объяснение у Трубачёва не указано),
"куелдить зап. елдыжить, мутить, ссорить, заводить брань, раздор, свару, смуты.
Куёлда — сварливый, вздорливый, бранчивый человек." [4];
кумекать (ср. смекать, намекать), скукожить (Фасмер),
кунежиться (Awwal12 [5]);
Кутузов, кутузка - вряд ли, т.к. туз - заимствование;
кукла - вряд ли, т.к. < греч < лат cuculla (Фасмер).
Но не курва (так как u в пол. kurwa — от кур 'петух' (Фасмер)).
Кроме этого, существует направительный предлог ко/к,
аналог приставок до-, при-, который приставку не образует.
Также в русском языке активно применяется латинская приставка контр-,
аналогичная греческой анти- и русской противо-.
Любо- - слово-приставка. Используется редко - в именах и другом словосложении: любомудрие - "философия".
Всё же, трудно это назвать приставкой, как и похожее по значению благо-.
А вот аналогичная греческая приставка эу- означает примерно то же (точнее, "истинно-"),
но в научной терминологии считается именно приставкой.
Наи- - "самый": наибольший. Приставка интересной этимологии, скорее всего составная.
Возможно, второй элемент (и-) - приставка союзного происхождения, как и в слове ибо.
[Типа - "сверху и еще чуть-чуть"]
Надо- / над(ъ)- - "сверху" (не прикасаясь).
Не- / ни- - отрицательная приставка-частица. Отдельно употребляются обе формы, но не как предлоги, а как частицы.
Обезо- / обез- / обес- - "делать, чтобы отсутствовало": обезобразить, обеспечение.
Двойная приставка. Предлог такой отсутствует.
Обо- / об(ъ)- / о- - "вокруг, кругом".
Имеется также вариант оби- - например, в слове обиход.
Вероятно, конечное -и- явлется окончанием как в приставке преди- и наречии впереди.
В старославянских словах приставка оби- [/ обы-?] используется чаще.
Кроме того, не исключено, что о- (не из об-) и об(ъ)- - различные приставки
(см. осудить и обсудить).
Обще- - "предназначенный для всех или имеющий отношение ко всему" - усечённое слово (приставка + корень).
Есть наречия обще, общо, а предлога такого нет.
Около- - передаёт некоторую похожесть: околонаучный.
Похожее понятие близости расположения/происхождения передает также приставка-архаизм су-.
Сложного происхождения, аналогично наречию вокруг (о-круг).
Соответствующий предлог около передаёт только близость.
Это самая "плодовитая" буква на приставки - соответственно, и на слова в славянских и индоевропейских языках.
По- / па- - "вдоль" (с аналогичным предлогом).
Приставка по- очень продуктивна - из-за нее так много русских слов на букву П.
Связано это с тем, что в славянских языках глагол (даже инфинитив) обязательно имеет какой-то вид,
причем совершенный вид обычно передается добавлением приставки, которые изначально передают какое-либо пространственное отношение.
Чтобы передать совершенный вид с нейтральным пространственным характером, используют приставку по-.
Приставка по- образует также составную приставку на основе начального по: пораз- [может быть и другие].
Соответствующий предлог по образует также вторичные составные предлоги на основе начального по: по-над.
Вариант па- рассматриваемой приставки очень редок: паводок, пасынок, падчерица.
Возможно, это отдельная приставка.
Пере- // пре- - "через верх". Предлога такого нет.
Подо- / пода- / под(ъ)- - "внизу, ниже низа предмета". Предлог - под.
Поза- - двойная приставка (по-за-): позавчера.
После- - приставка-наречие, усеченное от составного наречия ("по следу"): послезавтра. Предлог такой же.
Пра- - "до, прежде". Предлога не имеется.
Старославянская приставка Предо- / пред(ъ)- - "впереди; ранее".
Имеется также вариант преди- (например, в слове предисловие), где -и- - окончание как в наречии впереди.
Соответствующий предлог - перед (восточнославянский).
Интересно, есть ли восточнославянская приставка перед- (если не в русском, то хотя бы в белорусском или украинском языках)?
При- - "рядом", также передаёт приближение. А предлог при передает только близость.
Про- - "сквозь". Имеется и похожий по значению предлог про (применяется как о)
Противо- / против- - слово-приставка. В русском языке в этом значении используются также аналогичные
греческая приставка "анти-" (антинародный) и латинская приставка "контр-" (контрнаступление).
Соответствует предлогу против.
Сверх- - слово-приставка, означающее превышение нормы или максимальный уровень.
Аналогично используемым греческой приставке гипер- и латинской приставке супер-.
С- - движение вниз: спускать(ся).
Практически омонимичная приставка со- / с(ъ)- - быть вместе, делать совместно.
Возможно, это значение является вторичным от предыдущего "спускаться, нисходить",
т.к. после, например, скатывания камней вниз под гору, они там находятся все вместе, в т.ч. вместе с этой горой.
Но возможен и противоположный вариант.
Соответствует предлогу с.
Среди- - слово-приставка со значением "по-середине": средиземный.
Су- - быть рядом (быть похожим): сугроб, суглинок, сумрак, супесь, супруги.
Редкая, но полезная приставка. Не имеет предлога-брата.
Скорее всего, вариант приставки со-, с развитием значений "быть рядом" >
1) "быть собранными и едиными" (сугроб, супруги),
2) "быть похожим", "иметь немного того же" (суглинок, сумрак, супесь)...
Сыз- - двойная приставка (с-из-): сызмала (= с мала).
Тре- - избыточно, слишком много: треволнения.
Не имеет соответствующего предлога, либо происходит от числительного три
(либо искажение от пре- под влиянием три).
У- (глагольная приставка) с основным значением удаления (уход; уродиться > урожай)
и дополнительным - уменьшения, малой доли, недостатка (урод).
Этимологически родственна и семантически близка приставке вы-, передающей выход из чего-нибудь.
Омонимичная приставка у- со значением близости или нахождения подле, т.е. рядом внизу (упереться ~ подпереться).
Ей соответствует предлог у, передающий нахождение вблизи.
Редкая старославянская приставка Ю-, оставившая след в русской лексике, где ей соответствует приставка У-,
но не со значением удаления, а с близким значением малого (как гр. гипо-): ст.-сл. > рус. юродивый (~ рус. уродливый).
Источники:
Розвадовский, RS 2, 101 и сл.;
Jagić-Festschrift 304 и сл.;
Бернекер I, 441 и сл.;
Бругман, KVGr. 464 и сл.;
IF 15, 103;
Майрхофер 67;
Калима, Neuphil. Мitt., 1948, 62 и сл. (где также недостоверные примеры). См. я́водь."
Иноязычные заимствованные приставки русского языка
Вопреки мнению Т. А. Костяевой (см. библиографию внизу страницы),
иноязычных приставок в русском языке не существенно меньше, а существенно больше (53), чем славянских.
На самом деле важен не сам список иностраннных префиксов, а их использование с русскими корнями для образования русских слов.
Или, пусть даже, с не русскими корнями, но для образования слов, используемых вначале именно в русском языке.
Приведённые ниже примеры не показательны, т.к. это целиком заимствованные слова.
Поэтому, если учитывать именно активные иноязычные префиксы, то их, скорее всего, действительно, будет много меньше.
а- (греч): аморальный
аб- (лат): абъюрация,
в соответствии с латынью возможно а-, абс-
ад- (лат),
в соответствии с латынью возможно а-, аб-, аг-, ак-, ал-, ам-, ан-, ап-, ар-, ас-, ат-, аф-
пан- (греч)
[есть вариант пази-, но он не применяется с русскими корнями - см. пазиграфия]
пара- (греч)
пери- (греч)
пост- (лат)
пре- (лат): президент [пример неудачный, т.к. все слово заимствовано,
а нужно показать, как этот префикс используется с русскими корнями для образования русских слов]
про- (лат): проскрипция [пример непоказательный - см. примечание выше]
Предлоги служат для выражения отношения имени существительного, числительного и некоторых местоимений к другим словам в речи.
Предлоги помогают связывать слова в словосочетании, уточняют смысл высказывания, вносят обстоятельственные значения.
Так, в предложении Приеду Москвы пять вечера опоздания поезда нет предлогов.
Хотя в целом фраза понятна, все же предлоги
из (выражает пространственные отношения — из Москвы),
в (выражает временные отношения — в пять вечера),
вследствие, из-за (выражают обстоятельственные, причинные отношения — вследствие опоздания)
помогли бы быстрее и точнее осмыслить сказанное.
Употребление предлога с учетом грамматических норм — обязательное условие хорошей и правильной речи.
Так, предлог в соотносится только с предлогом из, а предлог с — с предлогом на.
Можно сказать (пришел) в школу — из школы (но не «со школы»), (приехал) с Кавказа — на Кавказ (но не «из Кавказа»);
нельзя сказать «благодаря опозданию» — только из-за опоздания.
Надо помнить, что предлоги согласно, вопреки, благодаря употребляются с существительными в дательном падеже: согласно приказу, вопреки критике, благодаря другу.
Предлоги обычно находятся перед словом, с которым употребляются.
Древние предлоги - источник образования современных приставок.
Поэтому на этой странице предлоги и префиксы рассматриваются вместе, хотя формально предлоги относятся
к негнездовым служебным словам (или к несловообразующим элементам) русского языка.
По происхождению предлоги делятся на две группы: непроизводные и производные.
Непроизводные: в, на, под, у, к, с, над, от, по, до и др.
Производные — образованы от других частей речи.
Например, предлоги в течение (часа), в продолжение (лета), вследствие (засухи)
происходят от существительных течение, продолжение, следствие и предлога в;
предлоги благодаря и несмотря на — из деепричастий;
предлоги вокруг (дома), согласно (приказу) — из наречий (ходит вокруг, живут согласно).
[Производные предлоги условно можно назвать также предлогами-наречиями, т.к. формально они отвечают на вопрос КАК?]
Расположим предлоги русского языка схематично, как бы по отношению к некоторому дому:
Пространственные предлоги (и наречия)
Непространственные предлоги и наречия
Непредложные (падежные) формы
на дом (наверх дома)
над домом (выше, сверху дома) через дом по дому (вдоль дома) по-над домом на доме
с дома (к низу дома)
при доме на дому с домом (плюс)
о доме (по поводу дома) для (ради) дома
без дома вместо дома кроме дома
после дома (по очереди)
из-за (по причине) дома благодаря дому
дома (Мест.п.) ~ в доме домой (Напр.п.) ~ к дому дому (Дат.п.) ~
к дому, для дома домом (Тв.п.) ~ с домом дома (Род.п.) ~ от дома
к дому, до дому у дома, при доме (рядом с домом) до дома перед домом в дом (внутрь дома)
в доме (внутри дома) сквозь дом за дом из-за дома мимо дома между домами с домом
из дома от дома за домом (после дома) вне дома (снаружи дома) вокруг дома
под дом (подниз дома)
под домом (ниже дома)
из-под дома
Всего получилось около 40 основных русских первичных и наречных предлогов (с омонимами).
Самое интересное - с какими падежами они используются:
Приведены не все источники. Кроме того, описание морфем составлено на основе взглядов автора сайта,
которые не все идеологически выверены. Главное - полнота состава и точность функций.
Приставки в Орфовике
(славянские и заимствованные приставки русского языка). [!]
Библиографические источники о русском префиксарии
Русский язык: Справ. материалы: Учеб. пособие для учащихся /
М. Т. Баранов, Т. А. Костяева, А. В. Прудникова; Под ред. Н. М. Шанского. —
5-е изд., испр. — М.: Просвещение, 1989. — С. 37