Русская орфография и пунктуация


Общеславянские корни русского: А | Б | В | Г | Д | Е, Э, Ѣ | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У, Ѫ | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю, Ѭ | Я, Ѩ
Исконные русские слова: А | Б | В | Г | Д | Е, Ё | Ж | Щ | Ъ, Ы, Ь | Э | Ю | Я
Иноземные заимствования в русском языке: А | Б | В | Д | Е | Ж | Щ | Э | Ю | Я

Алфавитные разделы ЭССЯ Трубачёва: A | B | C | Č | D | E | G | I | J | K | L | M | N | O
Русские
словари:
Библиографии: Этимологические Толковые Диалектные Исторические Нормативные Термины
Словари на сайте: Фасм. | Цыг. | Шан. | Сем. | Шап. | Шим. Даль | Крысин (ин.сл.) Ожегов Арх. | Новг. | Пск. | СРНГ Академии Лопатин | Тихонов Нефтегаз | Промбез | IT | ГИС

Если в слове "хлеб" сделать 4 ошибки, то из него получится "пиво" :)

Старинная и современная орфографии русского языка

Разделы страницы по орфографии (orthography - правописание) и пунктуации в русском письме:

  • Трудности правильного написания
  • Трудности использования знаков препинания
  • Сетевые ресурсы о правилах русского языка
  • Литература о русской орфографии и пунктуации

В  случае вопросов всегда можно обратиться к орфографическому словарю Лопатина или другим орфографическим словарям.

А также проверить слово в поисковой форме от сайта Грамота.ру:


Словари русского языка
www.gramota.ru
 

Трудности правильного написания

Также смотрите страницу слова с устаревшими буквами, где можете увидеть, в каких словах писались буквы дореволюционного алфавита, отсутствующие в современном русском алфавите: ять, бсы, фиты, ижица, i.

Окончания в наречиях и производных предлогах

Правописание гласных букв на конце наречий

  1. -О пишется, если наречие образовано от прилагательных бесприставочным способом: исправно (исправный), отлично (отличный).
  2. -О пишется, если наречие образовано от прилагательных при помощи приставок в-; на-; за-: заново (новый), запросто (простой), влево (левый).
  3. -А пишется, если наречие образовано от прилагательных при помощи приставок из-; до-; с-: сначала (начальный), дотемна (тёмный), изредка (редкий).
  4. -У пишется, если наречие образовано от прилагательных при помощи приставки по-: подолгу (долгий), понемногу (немногие), понапрасну (напрасный).

Трудности в правописании суффиксов

Два 'Н' или одно?

Правописание Н и НН в существительных

В производных существительных н или нн пишется в зависимости от морфем, с помощью которых образованы существительные, или в соответствии с основой, от которой они произведены.
1. нн пишется:
1) если корень слова оканчивается на н, а суффикс начинается с н: бузин-ник (бузина), дружин-ник (дружина), малин-ник (малина), мошен-ник (мошна), осин-ник (осина), рябин-ник (рябина); беспридан-ниц-а (приданое), бессон-ниц-а (сон), звон-ниц-а (звон), полен-ниц-а (полено);
2) если существительное образовано от прилагательного, имеющего нн, или от причастия: болезненн-ость (болезненный), взволнованн-ость (взволнованный), гривенн-ик (гривенный), доверенность (доверенный), жеманн-ица (жеманный), избалованн-ость (избалованный), избранн-ик (избранный), изгнанн-ик (изгнанный), конн-ица (конный), коренн-ик (коренной), лиственн-ица (лиственный), нечаянн-ость (нечаянный), образованн-ость (образованный), общественн-ик (общественный), организованн-ость (организованный), пленн-ик (пленный), посланн-ик (посланный), привилегированн-ость (привилегированный), производственн-ик (производственный), пшенн-ик (пшенный), ремесленн-ик (ремесленный), родственн-ик (родственный), священн-ик (священный), семенн-ик (семенной), собственн-ик (собственный), современн-ик (современный), согласованн-ость (согласованный), туманн-ость (туманный).
2. Н пишется в словах: багрян-ица (багряный), варен-ик (вареный), ветрен-ость, ветрен-ик, ветрен-ица (ветреный), гостин-ица (гостиный), дровян-ик (дровяной), коноплян-ик (конопляный), копчен-ости (копченый), костян-ика (костяной), маслен-ица (масленый), мудрен-ость (мудреный), овсян-ица (овсяной), торфян-ик (торфяной), смышлен-ость (смышленый) и т.п., а также в словах ольша-ник, омшан-ик.

Правописание Н-НН в суффиксах отыменных прилагательных (образованных от имени существительного)

1. Нн пишется:
1) у прилагательных, образованных от имен существительных с помощью суффиксов -енн-, -онн-: искусственный, клюквенный, соломенный, операционный, сессионный, станционный и др.; сюда же можно отнести и прилагательные, образованные от существительных на мя (время, пламя и др.): временный, пламенный, семенной, именной, племенной и пр.
В прилагательном ветреный пишется одна н, так как оно образовано не от существительного ветер, а от глагола ветрить с помощью суффикса -н-, что не противоречит правилу правописания н в отглагольных прилагательных: выветренный, обветренный, заветренный - образованы от глаголов;
2) у прилагательных, образованных от прилагательных с помощью суффикса -енн-, указывающего на большую меру признака: высоченный, здоровенный, широченный и др;
3) у прилагательных, образованных от существительных с основой на н (вторая -н- суффикс прилагательного): длинный (длина), истинный (истина), миллионный (миллион), старинный (старина), холстинный (холстина) и др.
Прилагательные типа бараний, сазаний, тюлений пишутся с одной н, так как они образованы от существительных с основой на н путем прибавления суффикса -j- .
Слова пряный, румяный, юный пишутся с одной н (непроизводные прилагательные); в производных от них словах также пишется одна н: пряность, румяненький, румяна, юность (но: юннат, так как это слово образовано из сочетания юный натуралист).
2. Н пишется у прилагательных, образованных от существительных с помощью суффиксов -ин-, -ан-, -ян-: голубиный (голубь), гусиный (гусь), куриный, орлиный, лебединый, кожаный (кожа), песчаный (песок), вощаной (воск), полотняный (полотно), серебряный, дровяной и др.
Исключения: стеклянный, оловянный, деревянный.
Необходимо различать прилагательные, орфография которых зависит от их значения:
а) ветреный - «сопровождаемый ветром, с ветром» (ветреная погода), «легкомысленный» - перен. (ветреная девушка, молодежь); ветряной - «приводимый в действие силой ветра» (ветряной двигатель, насос, мельница); в сочетании ветряная оспа у прилагательного пишется суффикс -ян-, ср.: ветрянка - разг.;
б) масленый - «пропитанный маслом, смазанный, запачканный маслом» (масленые блины, каша, руки), перен. (масленые глаза, масленый голос, также: масленая неделя - масленица); масляный - «для масла, из масла, на масле» (масляное печенье, масляная краска, масляный двигатель, насос и т.п.); ср.: масляная бутыль («предназначенная для масла») и масленая бутыль («испачканная маслом»);
в) серебрёный - «подвергшийся серебрению, покрытый серебром» (серебрёная ложка); серебряный - «сделанный из серебра» (серебряная ложка);
г) солёный - «содержащий соль» (соленая рыба); соляной - «состоящий из соли» (соляные копи, соляной столб). В сочетании соляная кислота у прилагательного пишется суффикс -ян-.

Правописание Н и НН в отглагольных прилагательных и причастиях
Полные формы

Пишутся с нн суффиксы полных форм страдательных причастий прошедшего времени: -нн- и -ённ- (-енн-). Соотносительные с ними по форме прилагательные пишутся в одних случаях тоже с нн в суффиксе, в других – с одним н.
1. Пишутся с нн причастия и прилагательные на -ованный, -ёванный, -еванный (образованные от глаголов на -овать, -евать ), например: балованный, корчёванный, линованный, малёванный, организованный; выкорчеванный, избалованный, намалёванный, разлинованный, реорганизованный.
2. Пишутся также с нн причастия не на -ованный (-ёванный, – еванный ) глаголов совершенного вида и соотносительные с ними прилагательные; подавляющее большинство таких глаголов содержит приставку.
а) Примеры форм, образованных от приставочных глаголов: выбеленный, выстиранный, довязанный, изжаренный, исписанный, окрашенный, очищенный, обруганный, покрашенный, подсчитанный, распутанный, сделанный.
б) Перечень форм исконно бесприставочных глаголов, а также некоторых глаголов, приставка в которых может быть выделена только этимологически: брошенный, данный, конченный, купленный, лишённый, пленённый, прощённый, пущенный, решённый, хваченный, явленный; встреченный, затеянный, обиженный, обретённый, обязанный, посещённый, снабжённый.
По этому правилу пишутся и формы двувидовых (имеющих значение и совершенного, и несовершенного вида) глаголов венчать, завещать, обещать, казнить, родить: венчанный, завещанный, обещанный, казнённый, рождённый.
Исключения. Пишутся с одним н соотносительные с причастными формами прилагательные в составе следующих устойчивых сочетаний: конченый человек, названый брат, названая сестра, посажёный отец, посажёная мать, Прощёное воскресенье .
3. Причастия не на -ованный (-ёванный, -еванный ) глаголов несовершенного вида (они образуются только от бесприставочных глаголов) и соотносительные с ними прилагательные пишутся по-разному: причастия с нн, прилагательные – с одним н, например: гружённые дровами повозки, жаренная на масле рыба, писанная маслом картина, стриженные парикмахером волосы и коротко стриженные волосы, крашенные зелёной краской скамейки, давно не метённый пол, ещё не белённые стены, уже не раз считанные деньги, деланное много раз предложение ; но: гружёная баржа, жареная рыба, писаная красавица, стриженые волосы, крашеные скамейки, метёный пол, белёные стены, считаные минуты, деланое равнодушие ; аналогично вязанный и вязаный, глаженный и глаженый, плетённый и плетёный, чищенный и чищеный ; так же пишутся: жёванный и жёваный, клёванный и клёваный, кованный и кованый.
По этому правилу пишутся формы двувидовых глаголов контузить, крестить и ранить . Ср.: контуженный в голову боец, тяжело раненный солдат, раненный в ногу солдат, только что крещённый младенец , но: контуженый командир, раненый солдат, крещёный ребёнок.
Как видно из примеров, причастие опознается по наличию зависимых слов. Бывают, однако, редкие случаи, когда зависимое слово не является признаком причастия. Напр., следует писать: у него усики явно крашеные (явно искусственные, где слово явно употреблено при прилагательном); стены, раньше белёные, теперь покрыты зелёной краской (стены, раньше белые ).
В словах с приставкой не- , в сложных словах и в некоторых сочетаниях?повторах формы причастий и прилагательных пишутся так же, как в отдельном (без приставки и не в составе сложного слова или сочетания-повтора) употреблении.
Примеры:
1. Слова с приставкой не-:
• пишутся с нн: необразованный, нелинованный, непроверенный, незаконченный, некупленный, непрощённый ;
• пишутся с н: небелёный, неглаженый, незваный, некованый, некормленый, некрашеный, немереный, немощёный, непаханый, непрошеный, несчитаный.
2. Сложные слова:
• пишутся с нн: высококвалифицированный, цельноштампованный, благоприобретённый, свежеокрашенный, целенаправленный, слепорождённый, умалишённый;
• пишутся с н: гладкокрашеный, домотканый, мелкодроблёный, самозваный, тяжелораненый, цельнокроеный .
3. Сочетания-повторы с приставкой пере- во второй части, имеющие усилительное значение. В них вторая часть пишется так же, как первая (с нн или н ), например:
• пишутся с нн: заложенный-перезаложенный, решённый-перерешённый ;
• пишутся с н : латаный-перелатаный, стираный-перестираный, чиненый-перечиненый, читаный-перечитаный, штопаный-перештопаный.
Исключения. Пишутся с нн вместо н :
а) прилагательные желанный, жданный и (в составе устойчивых сочетаний) виданное ли дело?; слыханное ли дело? Они образованы от глаголов несовершенного вида желать, ждать и видать, слыхать .
Особые случаи: прилагательные надёванный и (в составе устойчивого сочетания) разливанное море; они образованы от приставочных глаголов несовершенного вида надевать, разливать, т. е. от глаголов с суффиксом -ва- , которые закономерно не образуют страдательных причастий прошедшего времени;
б) прилагательные с приставкой не-: неведанный, невиданный, негаданный, нежеланный, нежданный, ненадёванный, неожиданный, неслыханный, нечаянный и (в составе устойчивого сочетания) недреманное око;
в) сложные прилагательные долгожданный, доморощенный и (в составе собственного имени) Андрей Первозванный.
Вторые части этих приставочных и сложных прилагательных также соотносятся с глаголами несовершенного вида.

Краткие формы

Краткие формы страдательных причастий прошедшего времени пишутся с одним н, например:читан, читана, читано, читаны; прочитан, прочитана, прочитано, прочитаны; мечен, мечена, мечено, мечены; помечен, помечена, помечено, помечены . Так же пишутся формы среднего рода в безличном употреблении, напр.: накурено, насорено, езжено, хожено, езжено-переезжено, хожено-перехожено .
Краткие формы (кроме формы мужского рода) прилагательных с качественным значением, совпадающих по форме со страдательными причастиями прошедшего времени глаголов совершенного вида, пишутся с нн, например: воспитанна, воспитанно, воспитанны (от прилагательного воспитанный ‘обнаруживающий результаты хорошего воспитания’); избалованна, избалованно, избалованны (от прилагательного избалованный ‘привыкший к исполнению своих прихотей’); возвышенна, возвышенно, возвышенны (от прилагательного возвышенный ‘полный высокого содержания’). Такие прилагательные имеют формы сравнительной степени: воспитаннее, избалованнее, возвышеннее.
Сравните попарно следующие примеры с краткими формами причастий и прилагательных: Она воспитана дальней родственницей . – У нее хорошие манеры, она воспитанна. Она избалована хорошими условиями – Она капризна и избалованна.
Краткие формы прилагательных на -нный пишутся с одним н, если эти прилагательные требуют зависимых слов и не имеют формы сравнительной степени. Примеры: привязанный к кому-либо ‘испытывающий привязанность’ – Она к нему очень привязана; исполненный чего-либо ‘полный, проникнутый’ – Душа исполнена печали; наслышанный о чём-либо ‘хорошо осведомленный’ – Мы наслышаны о его проделках.
Некоторые прилагательные имеют в разных значениях по-разному пишущиеся краткие формы. Например, разное написание кратких форм слова преданный: Она добра и преданна и Она предана делу . В первом примере преданный – такое же прилагательное, как воспитанный, избалованный, возвышенный, у него есть сравнительная степень преданнее ; во втором – такое же, как привязанный, исполненный, послышанный (требует зависимых слов: кому-, чему-либо ).
Краткие формы прилагательных, выражающих различные эмоциональные состояния, могут быть написаны с н или с нн в зависимости от передаваемых оттенков значения. Например: Она взволнована (она испытывает волнение) – Ее речь взволнованна (ее речь обнаруживает, выражает волнение). В первом случае возможно и написание взволнованна (которым подчеркивалось бы, что ее облик выражает волнение), а во втором случае написание взволнована невозможно (так как речь не может ‘испытывать волнение’).
В трудных случаях различения подобных кратких форм следует обращаться к академическому «Русскому орфографическому словарю».
Краткие формы сложных прилагательных, вторые части которых совпадают с причастиями на -нный , пишутся с н или нн в зависимости от значения. Прилагательные, выражающие признаки, которые могут проявляться в большей или меньшей степени, т. е. образующие формы сравнительной степени, имеют краткие формы (кроме формы мужского рода) с нн; прилагательные, не допускающие по значению форм сравнительной степени, имеют краткие формы с одним н, например:
• благовоспитанна, -нно, -нны; благоустроенна, -нно, -нны; самоуверенна, -нно, -нны; целенаправленна, -нно, -нны; целеустремлённа, -нно, -нны (есть формы сравнительной степени благовоспитаннее, благоустроеннее, самоувереннее, целенаправленнее, целеустремлённее);
• взаимосвязана, -но, -ны; взаимообусловлена, -но, -ны; общепризнана, -но, -ны; противопоказана, -но, -ны (нет форм сравнительной степени).
Краткие формы прилагательных с качественным значением, полные формы которых передаются на письме с одним н, пишутся так же, как полные. Например: делана, делано, деланы (от деланый ‘неестественный, принуждённый’); путана, путано, путаны (от путаный ‘нелогичный, сбивающий с толку’); учёна, учёно, учёны (от учёный ‘основательно знающий что-либо’). Так же пишутся формы сравнительной степени (деланее, путанее, учёнее) и наречия на -о (делано, путано, учёно).
Такие прилагательные немногочисленны; подавляющее большинство соотносительных с причастиями прилагательных на -ный не имеют качественного значения; таковы варёный, кипячёный, мочёный, сушёный, точёный и т. п.

Правописание Н и НН в суффиксах наречий

Наречия на -о, образованные от прилагательных и страдательных причастий, пишутся с двойным н или одним н – в зависимости от того, как пишется соответствующее прилагательное или причастие. Например: • пишутся с нн: нечаянно, неслыханно (от нечаянный, неслыханный ), взволнованно, взволнованность (взволнованный ), уверенно; • пишутся с н: путано (путано рассуждает ), путаник, путаница (от путаный ), учёно (весьма учёно выражается), ветрено (сегодня на дворе ветрено ).

На самом деле в этих правилах много нелогичностей. Надо смотреть как писали на древнерусском и старославянском.

Ссылки:

Вместе, раздельно или через дефис?

Написание сложных слов

Если прилагательное образовано от словосочетания, то оно пишется слитно (железная дорога — железнодорожный), а если от двух равноправных слов, то через дефис (военный и морской — военно-морской).

В  русском языке есть понятие одиночных приложений: пишется «река Москва», «красавица дочь», «товарищ майор», «царевич Иван», «господин посол», но: Москва-река, дочь-красавица, генерал-майор, социал-демократ, Иван-царевич.

  1. .

Написание наречий с предлогами

Правила правописания русских наречий весьма сложны, имеют исключения, и не вполне логичны, к сожалению. Желательно, конечно, их упростить.

Наречия пишутся слитно, если:

  1. их нельзя разделить на две части пробелом, так как они не будут иметь в этом случае никакого смысла, ведь в современном языке такие слова не употребляются («правило твёрдой формы»): внутри, вопреки, навзничь, наружу.
  2. образованы от полных прилагательных, которые не на гласную: вкруговую, зачастую, вкрутую, вплотную, врукопашную, напропалую, наудалую, наверное, [вцелом?] — это видно по застывшему окончанию;
  3. образованы от местоимений, которые не на гласную: вничью, впрочем, вовсю;
  4. образованы от местоимений, которые иногда также считаются местоимениями: почему, потому, поэтому, посему, отчего, оттого, зачем, затем, почем («по какой цене») и т. п.; в отличие от сочетаний предлогов с местоимениями в косвенных падежах («по чему ты стучишь?»; «за чем ты пошел?»);
  5. образованы от кратких прилагательных: досуха, набело, замертво, издалека, наскоро, понемногу, попусту, потихоньку, сгоряча;
  6. образованы от наречий: издавна — от наречия давно; получше — от лучше, запросто, навсегда, извне, доныне, напротив, насквозь, позавчера, послезавтра, донельзя, навряд ли, задаром, [поровну - от ровно?]; однако, от таких наречий следует отличать пишущиеся раздельно сочетания предлогов с неизменяемыми словами, употребляемыми в значении существительных: до завтра, на авось, (свести) на нет, на ура;
  7. образованы от собирательных числительных с приставкой в-, на-: надвое, вдвое, втроём (но с по — раздельно);
  8. образованы от порядковых числительных с приставкой в-, на-: впервые, [наперво];
  9. это наречия места: слева, справа, снизу, сверху, вдали, поодаль, налево, направо и многие другие;
  10. это наречия, образованные соединением предлогов с существительными (в отличие от описанных в следующем абзаце): вперед, сбоку, подчас, воочию, встарь, [вдаль, вследствие, вместо,] взапуски, наугад, вдобавок, наоборот, поневоле, всмятку, вприсядку. [Здесь надо запомнить: ввиду неточности - вместе, а иметь в виду - раздельно.]

Наречия пишутся раздельно, если образованы от существительных с предлогами:

  1. когда сохранилось несколько падежных форм: на лету (с лету), с размаху (с размахом), за границу (за границей), [за рубежом (за рубеж)], на дом (на дому), на запятки (на запятках), под мышку (под мышкой), на корточки (на корточках), на карачки (на карачках), на четвереньки (на четвереньках), на цыпочки (на цыпочках), на память (по памяти), на coвесть (no совести), на руку (не с руки), в насмешку (с насмешкой), под спуд (под спудом), на поруки (на поруках) — но здесь есть исключения: наизнанку (с изнанки), поодиночке (в одиночку), наспех (не к спеху);
  2. когда между существительным и предлогом можно вставить определение: в (полную) меру, на (всём) скаку, до (самой) смерти, на миг (на один миг) [а в миг?], с маху (со всего маху), в тиши (в лесной тиши), в (такой) тупик;
  3. когда это "бывшие" существительные на гласную: без устали, до упаду [хотя таких существительных сейчас нет: усталь, упад]; в обмен, в обрез, в обнимку, в отместку, в обтяжку, в обхват, в одиночку, в охапку, в упор, под уклон; но наудачу — слитно;
  4. когда предлог в + существ.ительное или прилагательное, начинающееся с гласной буквы [похоже на предыдущий случай]: в обнимку, в упор, в ударе;
  5. когда это наречие образа действия: на память, на цыпочках [эти примеры относятся также к правилу нескольких падежных форм] и др.
  6. когда предлог в, на (при этом существительное в предложном падеже): в потемках, на днях, на радостях .

В  остальных случаях от существительных с предлогами, видимо, слитно (особенное, если между приставкой и существительным нельзя вставить определение): впоследствии, вброд, исподтишка.

Также раздельно пишутся наречия, образованные от собирательных числительных с предлогом по: по двое, по трое.

Наречия пишутся через дефис:

  1. Если есть приставка по- и окончания -ому, -ему, -ски, -цки, -и: по-новому, по-хорошему, по-французски, по-латыни. Исключениями являются местоименные наречия потому, поэтому, почему, посему (см. выше). При этом, в наречиях с приставкой по-, образованных от составных имен прилагательных, пишущихся с дефисом, дефис пишется только после по-: по-социалдемократически.
  2. При повторе: мало-помалу, точь-в-точь, еле-еле, чуть-чуть, как-никак, подобру-поздорову.
  3. Если это наречия от порядковых числительны с предлгом во-: во-первых, во-вторых, в-третьих и т. д.
  4. С частицами -то, -либо, -нибудь и приставкой кое-: что-то, где-либо, как-нибудь, кое-кто.

Следует различать наречия и словосочетания с предлогами, используемыми как обстоятельства [впрочем, они тоже когда-нибудь станут наречиями]:

  1. бок о бок пишется в три слова, потому что это существительные с предлогом;
  2. в пух и прах — существительное употреблено в переносном значении;
  3. с предлогом без: без оглядки, 6eз просыпу, без разбору, без толку, без удержу, 6eз умолку, без устали;
  4. с предлогом на: на бегу, на лету, на ходу, на весу, на виду, на вид, на вес, на вкус, на глаз, на глазок, на грех, на диво, на ощупь, на славу, на смех;
  5. с предлогом с: с налету, с разбегу, с разгона, с размаху, с наскока, с ходу;
  6. сочетания отрицаний не и ни с предложными формами существительных, например: не в меру, не в зачет, не под силу, не по вкусу, не к добру, ни на йоту, ни за грош, не к спеху;
  7. существительные в предложном падеже множественного числа с предлогами в и на, обозначающие местонахождение, время, состояние (физическое и душевное): в головах, в ногах, на часах (стоять), на днях, на рысях, на радостях, в сердцах.

От слитно пишущихся наречий следует отличать одинаково произносимые сочетания предлогов с существительными, пишущиеся раздельно: в пору юности, с боку на бок (переваливается), на голову (свалилось несчастье), на силу (не рассчитывали), на пример (сослался), в ряд (выстроились).

Правила правописания частиц

Одни частицы пишутся раздельно с прочими словами (будто, бы, же, ли, не то... не то..., то ли... то ли...), а другие – через дефис (-то, -либо, -нибудь, кое-, -таки, -ка). Но здесь, как и во многих правилах существуют исключения: «кое-кто», но «кое с кем», «прямо-таки», но «она таки». Кое- и -таки пишутся через дефис только с глаголами, с частицами, с наречиями, а в остальных случаях – раздельно.

Слитное и раздельное написание НЕ (как частицы и как приставки)

Морфема НЕ может выступать в роли частицы и писаться раздельно со знаменательными словами, а может быть приставкой и являться частью слова [или даже корня, слившись с ним].

Морфема НЕ является приставкой и пишется слитно:

  1. со всеми словами, которые не употребляются без не: невзгоды, неизбежный, неотъемлемый, ненавидящий, негодуя, нельзя (не входит в состав корня или является приставкой);
  2. с существительными, прилагательными и наречиями на -о, когда с не образуется новое слово (его можно заменить близким по смыслу словом или выражением): неправда (ложь), небольшой (маленький), недалеко (близко), непрочный (легко разрушающийся);
  3. с полными причастиями без зависимых слов: На столе лежала непрочитанная книга;
  4. с прилагательными, причастиями и наречиями на -о, если к ним относятся слова: совсем, совершенно, очень, весьма, крайне, чрезвычайно и др., усиливающие степень качества: чрезвычайно неинтересная (скучная) книга, совсем нерешённые задачи, поступить крайне неосторожно (опрометчиво);
  5. с неопределёнными местоимениями, а также с отрицательными без предлога: несколько статей, нечто новое, нечем помочь, некого спросить;
  6. с отрицательными наречиями: негде, некуда, некогда, неоткуда, незачем; наречиями немедля, нехотя;
  7. с отглагольными прилагательными на -мый: неизлечимая в данное время болезнь; болезнь неизлечима.

Морфема НЕ является частицей и пишется раздельно:

  1. с глаголами в неопределённой форме и в форме любого наклонения, с краткими причастиями и деепричастиями: не читать, не хватает, не спал, не курил бы, не спеши, не прочитан, не видя; а также с числительными, предлогами (кроме несмотря на, невзирая на), союзами, частицами и наречиями (кроме наречий на -о): не один, не в клубе, не то... не то, не только, не всегда, не завтра, не по-твоему, не по-русски;
  2. с существительными, прилагательными, наречиями на -о при имеющемся (или подразумеваемом) противопоставлении: Он говорил не правду, а ложь; Это была не большая, а маленькая станция; От общежития до института не далеко, а близко. Сегодня не холодно, а тепло. См. также: Рассказ не скучный (не является скучным, но и не вызывает большого интереса). Он не богат (не обладает богатством, но и не является бедным, имеет средний достаток);
  3. с полными причастиями при наличии противопоставления или зависимых слов: На столе лежала не прочитанная, а лишь просмотренная книга; На столе лежала не прочитанная мною книга;
  4. с прилагательными, наречиями на -о, если отрицание усиливается отрицательными местоимениями или отрицательными наречиями, а также если не входит в состав частиц далеко не, вовсе не, отнюдь не: никому не известные причины, ничуть не интересная книга, никогда не замерзающее озеро, далеко не лёгкое решение, отнюдь не весело;
  5. с местоимениями, в том числе отрицательными, если при них есть предлоги: не ты, не он, не каждый, не тот; не у кого узнать, не о чем беспокоиться;
  6. с краткими прилагательными, которые не употребляются в полной форме...

Двойные буквы в русской орфографии (кроме -НН-)

Двойные буквы в русской орфографии (кроме -НН-)

Трудности использования знаков препинания

Тире или дефис?

Дефис, минус и тире отличаются друг от друга не только областью применения, но и длиной, высотой расположения, наличием обрамляющих пробелов:

  1. Дефис: "-". Одинарная величина. Вертикально отцентрирован по прописным буквам (как и ругие кроме минуса). Не обрамляется пробелами.
  2. Минус: "−". Величина в 2 дефиса. Вертикально должен быть отцентрирован по заглавным буквам (какими являются цифры). [Желательно обрамление пробелами в знаке операции.]
  3. Короткое (среднее) тире: "–" (#150 в Unicode). Тройная величина (шириной с букву N). Не обрамляется пробелами.
  4. Тире (длинное): "—" (#151 в Unicode). Величина в 4 дефиса (шириной с букву M). Обрамляется пробелами.

Общее правило употребления дефиса и тире следующее. Дефис используется исключительно внутри слова [пусть и двойного] — например, для отделения в сложном слове составных частей или для присоединения к слову некоторых приставок или частиц (по-русски, скажи-ка). Тире же — это знак препинания, ставящийся между словами и отделяющий одну часть приложения от другой, а также в словосочетании из нескольких собственных имен (закон Бойля — Мариотта) [но двойные фамилии - через дефис].

Особенности использования разных видов "чёрточек" более детально:

  1. Дефис: .
    1. в качестве знака переноса [возможно, первая функция] (при компьютерном наборе сегодня практически не встречается);
    2. в качестве знака сокращения [другая основная функция]: физ-ра, кол-во, г-ца;
    3. для присоединения частиц [в начале или конце]: кто-либо, где-то, вот-де, сделал-таки, кое-какой;
    4. для окончаний порядковых числительных: 1-го, 65-тый;
    5. для присоединения префиксов: во-первых, по-русски;
    6. в словосочетаниях и сложносоставных словах: ковер-самолет, мать-героиня, пол-лимона, иван-да-марья, мини-юбка, бизнес-ланч, вице-адмирал, экс-президент;
    7. повторение тех же или сходных по форме, смыслу либо использованию слов: Мамин-Сибиряк, синий-синий, шуры-муры;
    8. в сжатых перечислениях ("висячий дефис"): одно- и двухэтажные, фото- и телеаппаратура;
    9. в иностранных топонимах, пишущихся там через дефис или раздельно [или на основе иноязычных корней]: Санкт-Петербург, Нью-Йорк;
    10. в названиях производственных марок: Ту-154, Боинг-747;
    11. при разделении и обозначении морфем: про-из-вод-ств-о, приставка про-, суффикс -ств-, окончание -о;
    12. при передаче произнесения - по слогам (про-из-вод-ство), протяженно (ребята-а-а) или по-особенному (р-р-революционный);
    13. между числами в значении "или" (2-3, пять-десять), а также схожее по смыслу указание на приблизительность (в марте-апреле, человек десять-пятнадцать).
  2. Минус: только в арифметических операциях и обозначениях: (–2 * 5) - 2 = -12.
  3. Короткое тире используется для обозначения числовых диапазонов: 1941–1945 (между цифрами не обрамляется пробелами, между словами - обрамляется).
  4. Длинное тире:
    1. на месте отсутствующего члена предложения (А ты любишь пирог с зеленым луком? Я — страсть как!);
    2. между подлежащим и сказуемым [на месте предполагаемого "есть"] (Дважды два — четыре);
    3. для выделения прямой речи (— Да. Я согласна прожить с тобой под знаком ордериоморфизма до конца жизни, — отчеканила Селезнёва);
    4. для обозначения пауз (А она — возьми да и поставь знак полустрогого покомпонентного соответствия, дура!);
    5. для указания маршрутов (поезд Москва — Санкт-Петербург) и диапазонов в словесной форме (шесть — восемь).

Тире или двоеточие?

Двоеточие ставится в следующих случаях:

  1. Перед перечислением: И все это: и река, и прутья верболоза, и этот мальчишка – напомнило мне далекие дни детства. (Первенцев)
  2. После предложения, за которым следует другое предложение, не соединенное с первым cоюзом и передающее разъяснение или объяснение: Я не ошибся: старик не отказался от предлагаемого стакана. (Пушкин) Не нагнать тебе бешеной тройки: кони сыты, и крепки, и бойки. (Некрасов)
  3. Между частями сложного бессоюзного предложения, где вторая часть указывает на содержание первой части: Я говорю: промчатся годы…(Пушкин).
  4. После предложения, после которого идёт перечисление других предложений: Пополз я по густой траве вдоль по оврагу, смотрю: лес кончился, несколько казаков выезжают из него на поляну, и вот выскакивает прямо к ним мой Карагез... (Лермонтов)
  5. После предложения, вводящего прямую речь: А я думал: «Какой это тяжелый и ленивый малый!» (Чехов)

Тире ставится при обособлении членов простого предложения с поясняющим значением:

  1. Приложений: Мне осталась одна забава – пальцы в рот и веселый свист. (Есенин).
  2. Согласованных и несогласованных определений: Под большой иконой висела пришпиленная маленькая – бумажная. У этой двери также была очередь, но не чрезмерная – человек полтораста. (оба примера – из Булгакова).
  3. Перед определением, выраженное инфинитивом: Мне осталось одно средство – путешествовать. (Лермонтов). Двоеточие здесь ставить нельзя [самое проблемное место].
  4. Перед вторым [согласованным] сказуемым-пояснением (редко): Капитан шел рядом – провожал.
  5. Перед деепричастным оборотом (редко): Допустив малодушие – пошевелив брошенный плащ, прокуратор забегал по балкону. (Булгаков).

Другие случаи употребления тире:

  1. Также между сказуемыми для выражения быстроты или неожиданностью действия: Левей, левей и с возом—бух в канаву. Шагнул—и царство покорил.
  2. Для выделения поясняющих вводных слов и предложений, вставляемых в середину предложения: Как вдруг — о чудо, о позор!—заговорил оракул вздор. Я слышал—правда ль?—будто встарь судей таких видали.
  3. Между подлежащим и сказуемым, если сказуемое выражено именем существительным, числительным и неопределённой формой глагола и связка отсутствует: Книга — источник знания. Трижды три — девять. Иногда после тире перед второй частью ставится связка это, вот. Если перед второй частью стоит отрицание не или сравнительный союз (как, что, как будто, словно и т. п.), то тире обычно не ставится: Бедность не порок. Наш сад как проходной двор.
  4. Похожий случай — бессоюзном сложном предложении, если первое обозначает:
    1. условие: Много снегу—много хлеба. Лес рубят—щепки летят.
    2. сравнение: Молвит слово—соловей поёт.
    3. вывод: Хвалы приманчивы—каких не пожелать?
  5. Или, наоборот, для выражения резких противопоставлений: Я царь—я раб, я червь—я бог. Ввысь взлетает Сокол—жмётся Уж к земле.
  6. Для выделения слов автора, когда они вставлены в прямую речь или когда они следуют за прямой речью: „Выслушайте меня,—сказала Надя,— когда-нибудь до конца". „Что вы тут делаете?"—промолвил Базаров, садясь около Фенечки.
  7. Между репликами диалога: „То ведать я желаю: вы сколько пользы принесли?"—„Да наши предки Рим спасли". — „Всё так, да вы что сделали такое?"—„Мы? Ничего!"—„Так что ж и доброго в вас есть?"
  8. Между двумя словами, обозначающими место, время, количество. Здесь тире обозначает „от ... до": На линии Горький—Москва ходят хорошо оборудованные теплоходы.

Употребление запятой

  1. .

Сетевые ресурсы о правилах русского языка

Сетевые порталы о русской грамоте и грамотности

Интервью с главными русскими "грамотеями"

Сетевые статьи о правилах русского языка

Литература о русской орфографии и пунктуации

Смотрите также библиографию по русским орфографическим словарям.


Главная
Славянские корни | Славянские слова | Заимствования | Корневые морфемы | Приставки | Суффиксы | Окончания | Постфиксальные группы | Служебные слова | Звукоподражания | Междометия | Смысловые пучки | Структура и образование слова | Звуки речи | Правописание | О русском языке
Русские словари: Библиография по всем видам | Архив словарей сайта Другие словари: Праностратический | Праиндоевропейский | Праславянский | Старославянский | Иностранные | Терминологические

© «slovorod.ru», 2012. Игорь Константинович Гаршин.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. резюме автора).
Пишите письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 24.09.2022
[an error occurred while processing this directive]
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru