Этимологический словарь Цыганенко (Э)

> > Словарь Цыганенко (Э)

Общеславянские корни русского: А | Б | В | Г | Д | Е, Э, Ѣ | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У, Ѫ | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю, Ѭ | Я, Ѩ
Исконные русские слова: А | Б | В | Г | Д | Е, Ё | Ж | Щ | Ъ, Ы, Ь | Э | Ю | Я
Иноземные заимствования в русском языке: А | Б | В | Д | Е | Ж | Щ | Э | Ю | Я

Алфавитные разделы ЭССЯ Трубачёва: A | B | C | Č | D | E | G | I | J | K | L | M | N | O
Русские
словари:
Библиографии: Этимологические Толковые Диалектные Исторические Нормативные Термины
Словари на сайте: Фасм. | Цыг. | Шан. | Сем. | Шап. | Шим. Даль | Крысин (ин.сл.) Ожегов Арх. | Новг. | Пск. | СРНГ Академии Лопатин | Тихонов Нефтегаз | Промбез | IT | ГИС
Слова русского языка на: А | Б | В | Г | Д | Е, Ё | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Э | Ю | Я

Здесь пред­став­лены 27 слов на Э из эти­мо­ло­ги­че­ского словаря Цыганенко (1970).

Если не нашли нужного вам слова или хотите сравнить с другими эти­мо­ло­ги­ями, смотрите другие эти­мо­ло­ги­че­ские словари сайта (пере­чи­слены хроно­ло­ги­чески):


ЭГОИЗМ.
См. я.
ЭКЗАМЕН
<проверочное испытание по какому-либо учебному пред- мету>.
В этом знач. употребляется во многих яз. В рус. проникло в XVIII в. Первоисточник - лат. examen (< ex-agmen), что по этимол. букв. зна- чит <изгнание, отделение>, <приведение в движение> (agere, см. агент}, далее <нечто движущееся> (ср. Лат. examen - также <рой>, <вереница>) > <стрела весов> > <взвешивание>.
В практике древн. пастухов взвеши- вание значило то же, что <изгнание из стада тех животн., которые по весу выбракованы на продукты питания>.
Отсюда экзамен - <отбор> > <испы- тание>.
ЭКСКУРС.
См. экскурсия.
ЭКСКУРСИЯ
<прогулка, поездка куда-либо с научн., образователь- ной или увеселительной целью>.
Это слово известно многим яз. В рус. оно проникло в XIX в. Происходит от лат. excursio <вылазка, поездка>, перво- нач. <выбегание>, воен. <набег>.
В рус. яз. это слово видоизменилось по ти- пу имен на -ия. Лат. excursio образовано от глаг. excurrere <выбегать, от- клоняться, отбегать и т. п.>, в свою очередь производного с прист. ех- <из-, от-> от глаг. currere <бежать, спешить>.
Ср. родств. экскурс (< лат. excursus <выход, отступление>) <отклонение, отступление от главной темы для освещения побочного вопроса>.
См. курс, курьер.
ЭКСПЕДИЦИЯ
<отправка, посылка>, <учреждение, отдел, занимаю- щийся отправкой, рассылкой чего-либо>; <поездка группы лиц с целью изучения чего-либо>.
Употребляется во многих яз. В рус. проникло в XVIII в. Первоисточник-лат. expedltio <отправка, поездка, поход>.
В рус. яз. слово преобразовано по типу имен на -ия. Лат. expedltio явля- ется глаг. именем, производным от expedire <приводить в исполнение, рас- путывать> и т. п., первонач. <снимать с ног путы, узы> (ех- <из-, с->; pes, pedis <нога>), далее <выводить из беспорядка> > <устраивать> > <приго- товлять> > <отправлять>.
См. пехота.
ЭКСПОРТ
<вывоз чего-либо за границу>.
Заимствовано из англ. яз. в XIX в. Англ. export <экспорт> от лат. exportare <вывозить>, производно- го с прист. ех- <из-, вы-> от глаг. portare <носить, возить, доставлять>.
См. импорт, порт.
ЭКСПРЕСС
<поезд, автобус и т. п., идущие с повышенной скоростью, обычно без остановок>.
Заимствовано из англ. яз. в XIX в. Англ. express <транспорт повышенной скорости> от лат. expressus <усиленный>.
В лат. яз. это прич. прош. вр. глаг. experimere <выжимать>, производного с прист. 501 ex- в усилит, знач. (см. из) от глаг. premere <давить, жать>.
См. компресс, пресс.
ЭКСТРАКТ.
См. трактор.
ЭЛЕКТРИЧЕСТВО
<один из видов энергии>, <освещение, получаемое от этой энергии>.
В рус. словарях отмечается с I пол. XIX в. Образовано с пом. суф. отвлеч. имен -еств-о от сущ. электрик <электричество>, извест- ного в европ. языках. В рус. же яз. это слово сохранило свою основу лишь в производных словах с изменением к в ч: электричество, электрический. Сущ. электрик распространилось из ср.-лат. яз., на котором в средние века писали научи, трактаты. Лат. electricus <электрический> (о явлении) по этимол. значит <янтарный>, <свойственный янтарю>, т. к. способность при- тягивать к себе легкие предметы впервые обнаружена была у янтаря, по- тертого шерстью. Это открытие сделал англ. ученый У. Гильберт. Он же создал в 1600 г. термин electricus, образовав его от electrum <янтарь> <; греч. elektron <янтарь>.
С 30-х гг. XX в. известно слово электрик <специа- лист в области электричества>.
Оно образовано от сущ. электричество путем вычленения производящей основы электрик- (т. наз. обратное сло- вообразование, редеривация).
ЭННЫЙ
<любой, всякий, неопределенный>.
Собств. рус. Впервые от- мечается в Толковом словаре Ушакова. Образовано с пом. суф. -н- от слова эн - <названия лат. буквы N, употребляемой для обозначения неопреде- ленного количества или неизвестного, а также умышленно не назы- ваемого лица, предмета, места>.
В лат. яз. буква N использовалась в сокращенной записи слов nomen <имя>, numerus <число>, novus <но- вый> и др.
ЭНТОМОЛОГИЯ.
См. насекомое.
ЭНТУЗИАЗМ
<высокая степень воодушевления, увлечение, душевный подъем>.
Употребляется во многих яз. В рус. словарях отмечается с нач. XIX в. Распространилось из лат. яз., в котором enthusiasmus <энтузиазм> происходит от греч. enthousiasmos <восторг>, букв. <божественное вдохно- вение>, производного от entheos <вдохновенный богом>.
См. атеизм.
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
<научн. справочное пособие по всем или отдельным отраслям знания в форме словаря>.
Употребляется во многих яз. В рус. проникло в XVIII в., вероятно, через франц. яз. В европ. языках это слово из лат. encyclopaedia <энциклопедия>, которое восходит к греч. enkyklopaidia <круг познаний>, образованному из en <в>, kyklos <круг> (ср. цикл) и paidia <просвещение> (см. педагог). В античном обществе эн- циклопедии содержали общеобразовательные сведения по т. наз. семи сво- бодным искусствам. В средние века это были <сборники разнородного со- держания>, в настоящее время это <научн. справочники, содержащие наи- более существенные сведения по всем отраслям знания и практической деятельности>.
См. циклон.
ЭПИГРАММА
<короткое сатирическое стихотворение>.
Заимствовано из лат. яз. Лат. epigramma <небольшое колкое стихотворение> восходит к греч. epigramma - букв. <надпись> (на памятнике, здании), оно образова- но из epi- <над-> и gramma <то, что написано>, где суф. результата дейст- вия -та (как тема) и корень graph-б <пишу>, в нем ph перед -та изменился в т (уподобление звуков).
См. грамм, грамматика, графика, телеграмма, эпиграф.
ЭПИГРАФ
<короткий текст перед произведением, отражающий основ- ную идею автора>, у древн. греков - <надпись на каком-либо предмете>.
Заимствовано в XVIII в. из греч. яз., возможно, через посредство франц. яз. Франц. epigraphe воспроизводит греч. epigraphe что букв. значит <над- пись>, оно образовано из прист. epi- <над-> и graphe от grapho <пишу>.
См. грамм, грамота, графика, телеграмма.
ЭПИДЕМИЯ
<массовое распространение какой-либо инфекционной болезни>.
Употребляется во многих яз. В рус, отмечается с XVIII в. Рас- 502 пространилось из лат. яз., в котором epidemia <эпидемия>, собств. <пора- жение болезнью всего населения> (а не отдельных лиц), <повальная бо- лезнь>, восходит к греч. epidemia, что значит <пребывание в народе>.
Греч. слово образовано из epi- <в> и demos <народ>.
См. эпиграф, эпилог.
ЭПИЛОГ
<заключительная часть литерат. произведения>.
Заимствова- но из франц. яз. в XVIII в. Франц. epilogue <эпилог> из лат. epilogus <за- ключительная часть речи>, которое восходит к греч. epilogos <обращение к зрителям в к. постановки>, букв. <после слова, речи>, в нем epi- <после>, logos <слово, речь>, <изречение>.
См. логика.
ЭПИТЕТ
<образное определение>.
Заимствовано в XVIII в., вероятно, из франц. яз. Франц. epithete <эпитет> от греч. epitheton - букв. <прило- жение>, которое представляет собой видоизмененное epititheton <приложе- ние>, производного от epitithemi <прилагать, налагать, класть что-то на что-то, где epi- <при-, на-> (см. о) и tithemi <класть, помещать> (см. тезис).
См. аптека, библиотека, тема.
ЭПИЧЕСКИЙ.
См. эпос.
ЭПОПЕЯ.
См. эпос.
ЭПОС
<повествование>, <род литерат. произведений> (наряду с лири- кой и драмой). Известно многим яз. В рус. отмечается с XIX в. Происхо- дит от греч. epos <речь, слово, сказание>.
Оно дало прил. epikos, которое через посредство лат. epicos <эпический> и франц. epique- тожд. проникло в рус. яз. и послужило основой для образования с суф. -ее/с- (как логиче- ский) прил. эпический <относящийся к эпосу>.
Из epos <эпос> и poieo <творю> создано греч. epopoii'a > эпопея <крупное эпическое произведение>, из- вестное многим яз., в рус. яз. проникшее в XVIII в.
См. орфоэпия.
ЭРИТРОЦИТЫ.
См. рдеть.
ЭТАЖ.
См. этажерка.
ЭТИМОЛОГИЯ
<отдел языкознания, изучающий родств. связи и про- исхождение слов>.
В качестве научн. термина это слово употребляется во многих яз. В рус. проникло в к. XVII в. Рус. грамматисты вплоть до нач. XX в. употребляли его в знач. <морфология>.
Термин этимология распро- странился из латыни. В лат. яз. etymologia <этимология> и <образование слов> происходит от греч. etymologia, что значит <учение об истинном знач. слов, о знач. первонач., которое впоследствии было забыто или иска- жено людьми>.
Греч. слово etymologia образовано из etymon > этимон <истинное знач. слова> и logos <учение> (ср. греч. etymon и etyma <правда>). В наше время термин этимология имеет два знач.: <происхождение и пер- вичное знач. слова> и <отрасль языкознания, которая на основании срав- нительно-исторического метода восстанавливает утраченные или нару- шенные исторические родств. связи морфем и слов>.
ЭТИМОН.
См. этимология.
ЭТОТ - указат. местоим. <находящийся перед глазами или в непо- средственной близости к говорящему>, <упомянутый ранее>.
Известно рус. и блр. языкам, в блр. с призвуком г- - гэты (в укр. яз. ему соответствует це, из тъ се). Образовано путем сращения указат. местоим. э, которое про- исходит от и.-е. *е (ср. греч. e-kef, ekeTnos <тот>; болг. е <вон>; схв. ё <вот, глядь>) и указат. местоим. *тътъ > тот (см.). Форма ср. р. ед. ч. это данного местоим. употребляется в роли указат. или усилит, частицы.
ЭХО
<отражение звука от удаленных предметов>.
Известно многим яз. В рус. отмечается с к. XVII в. Распространилось из лат. яз., в ко- тором echo <отзвук> от собств. имени греч. мифологической нимфы Echo, которую за болтливость богиня Гера наказала тем, что лишила ее спо- собности говорить, и нимфа Эхо могла лишь повторять окончания чу- жих слов. Впрочем, предполагается также путь развития слова эхо без участия мифологии: греч. echo значит <отзвук>, <отголосок>, ёспё <звук>.

Главная
Славянские корни | Славянские слова | Заимствования | Корневые морфемы | Приставки | Суффиксы | Окончания | Постфиксальные группы | Служебные слова | Звукоподражания | Междометия | Смысловые пучки | Структура и образование слова | Звуки речи | Правописание | О русском языке
Русские словари: Библиография по всем видам | Архив словарей сайта Другие словари: Праностратический | Праиндоевропейский | Праславянский | Старославянский | Иностранные | Терминологические

© «slovorod.ru», 2012. Игорь Константинович Гаршин.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. резюме автора).
Пишите письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 26.01.2023
[an error occurred while processing this directive]
Только для вас 1win online вход с большими скидками.
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru