Этимологический словарь Цыганенко (Х)

> > Словарь Цыганенко (Х)

Общеславянские корни русского: А | Б | В | Г | Д | Е, Э, Ѣ | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У, Ѫ | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю, Ѭ | Я, Ѩ
Исконные русские слова: А | Б | В | Г | Д | Е, Ё | Ж | Щ | Ъ, Ы, Ь | Э | Ю | Я
Иноземные заимствования в русском языке: А | Б | В | Д | Е | Ж | Щ | Э | Ю | Я

Алфавитные разделы ЭССЯ Трубачёва: A | B | C | Č | D | E | G | I | J | K | L | M | N | O
Русские
словари:
Библиографии: Этимологические Толковые Диалектные Исторические Нормативные Термины
Словари на сайте: Фасм. | Цыг. | Шан. | Сем. | Шап. | Шим. Даль | Крысин (ин.сл.) Ожегов Арх. | Новг. | Пск. | СРНГ Академии Лопатин | Тихонов Нефтегаз | Промбез | IT | ГИС
Слова русского языка на: А | Б | В | Г | Д | Е, Ё | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Э | Ю | Я

Здесь пред­став­лены 50 слов на Х из эти­мо­ло­ги­че­ского словаря Цыганенко (1970).

Если не нашли нужного вам слова или хотите сравнить с другими эти­мо­ло­ги­ями, смотрите другие эти­мо­ло­ги­че­ские словари сайта (пере­чи­слены хроно­ло­ги­чески):


ХАЖИВАТЬ.
См. ход.
ХАЛAT
<длинная и широкая верхняя одежда, обычно без застежек, с запахивающимися полами>.
Через тур. Xilat <халат, кафтан> заимство- вано из араб. {)il'at <почетная одежда>: у некоторых азиатских народов в древности существовал обычай жаловать халат в знак благосклонности высшего лица.
ХАЛВА
<кондитерское изделие из тертых жирных семян и карамель- ной массы>.
Заимствовано из тур. яз., в котором Xalva <халва> из араб. ^lalva <сласти> (ср. рус. устар. название гальва <халва>).
ХАОС (ХАОС) в др.-греч. мифологии <стихия, якобы существовавшая до возникновения мира, земли с ее жизнью>, перен. <беспорядок, неразбе- риха>.
Употребляется во многих яз. В рус. отмечается с нач. XVII в. Про- никло в него, вероятно, через нем. яз. В нем Chaos <бесформенная первич- ная материя, из которой образовался мир> происходит от греч. chaos - первонач. <пропасть, пустота, бездна>, собств. <зияние>.
Греч. слово обра- зовано от chaino < chasko <зияю>.
См. гусь.
ХАРАКТЕР
<совокупность психических свойств чел., обнаруживаю- щихся в его поведении>.
В рус. яз. отмечается с XVIII в. Через польск. charakter <характер, нрав> заимствовано из лат. яз., в котором character <особое свойство, отпечаток> из греч. charakter <черта>, букв. <насечка, знак>, производного от charasso <царапаю>, <черчу>.
ХАРТИЯ.
См. карта.
ХВАЛА
<прославление, одобрение>.
Общеслав. Этимол. его объясня- ется по-разному. Одни считают, что праслав. *xvala > хвала первонач. значило <наклон, поклон> > <уважение> > <хвала>.
Оно содержит ту же основу, что слова *ху1- > хилый (см.) и *xul- > хула с чередов. у11ы/1ва. Ср. ст.-чеш. chuliti <наклонять>, chulost <стыд>. Другие полагают, что праслав. *xvala <прославление> первонач. зна- чило <сияние, сверкание>.
Происходит от и.-е. *sHol-/*soul-. В нем s > х, б > д. Имя *sUol- образовано от экспрессивного глаг. *suel (чередов. е//о), который обозначал громкое славословие, ликующий крик и сияние, сверкание (см. солнце). Проводят аналогию с ирл. farn (< *xvarna < *sUelna), что значит <небесная благодать>, <слава> и <сия- ние солнца>; др.-польск. *chwala <слава>, <вечное блаженство>. От сущ. *xvala <прославление> образован с суф. -i-ti глаг. *xvaliti > хвалити, после утраты конечного безударного -и соврем, хвалить <одобрять> (в укр. яз. сохраняется хвалити}. От *xvaliti с суф. -ьЬ-а образовано сущ. *xvalbba > хвальба - устар. <похвальба, хвастовство> (в укр. яз. хваль- ба - <похвала>, <хвастовство>, <угроза>). О том, что у слова хвальба было знач. <похвала>, свидетельствует производное прил. *хуа1ьЬьпъ > др.- рус. хвальбьнъ > соврем, хвалебен, хвалебный <похвальный>, <выражаю- щий (содержащий) хвалу, одобрение> (в нем ь в сильной позиции прояснил- ся в е, слаб. ъ, ь утратились).
ХВАЛИТЬ.
См. хвала.
ХВАТАТЬ
<брать, захватывать быстрым, резким движением> (руками или зубами). По корню праслав. Глаг. хватати > хватать так же, как и его некратная форма хватити > хватить, которая в соврем, яз. восприни- мается как соверш. вид к хватать, развились из праслав. *xytati, *xytiti с тожд. знач. В этих глаг. произошло чередов. ы11ва после задненебного (как в словах кыснупги - квасити). Ср. древн. сочетание хы отражается в др.-рус. хытати <хватать>, <кусать>, <похищать>, чеш. chytati <ловить>, а хв в рус. хватать, укр. хватати,-we. хватати <хватать, ловить>, хва- тити <спешить>.
Др.-рус. сочетание хы (хытати) в рус. яз. изменилось в хи. Ср. из похытити соврем, похитить <схватить, украсть>; из noxbimja- ти - похищать - несоверш. вид к похитить. В праслав. глаг. *xytati > хытати гласн. у [ы] развился из долгого и. Ср. с гласн. [у] укр. хутко <быстро, скоро>, схв. хчпно <спешно, сроч- но>.
Дальнейшее происхождение *xytiti, *xytati точно не установлено, хотя известно, что глаг. с суф. -i-ti, -a-ti вторичные. Одни полагают, что основа этих глаг. развилась из * guta- с изменением на слав. почве g > х. В подкрепление этой гипотезы приводятся лит. gaunu, gauti; лтш. giinu, gut <хватать, ловить>.
Другие усматривают в названных глаг. корень s-kut- <ловкость, проворность>, в котором на слав. почве k изменился в х. Этот корень без s видят в лит. слове kutrus <ловкий, проворный>, <под- вижной>, Считают, что он представляет собой метатезу и.-е. корня 462 *ks-/*kes- <резать, чесать> ~> <спешить>, в нем sk > х. Ср. др.-инд. chinatti <отрезает, раскалывает>; нем. Scheit <полено>. С праслав. глаг. *xytiti в этимол. родстве находится слово хищный <поедающий других животных> (о звере), <выражающий жадность>.
Это слово заимствовано из ст.-ел. яз., где хыштьныи образовано с пом. суф. *ьн- (как грозный) от сущ. *хышта <хищность>, не засвидетельствованного в памятниках. Слово хыштьныи > хищный первонач. значило <похищаю- щий, хватающий свою добычу>.
Сущ. "хышта закономерно могло развить- ся из праслав. *xytja, производного с суф. -j-a от глаг. *xytiti. На почве ст.-ел. яз. tj > шт., переданное в рус. яз. буквой щ. Ср. схв. с суф. -ня хйтла <спешка, торопливость>. От прил. хыштьныи образовано с суф. -ик-ъ ст.-ел. сущ. хыштьникъ, также заимствованное рус. яз. как хищник <хищный зверь>, <тот, кто хва- тает, захватывает что-либо>, букв. <захватчик>.
Этимол. эти слова родствен- ны.
См. восхищение, хилый.
ХВОЯ
<иглообразная листва>.
Общеслав. Имеет соответствия в балт. языках. Соврем, слово восходит к праслав. *xvoja, *xvojb <иглистый лист>, собств. <нечто колющее, острое>.
Ср. в рус. диал. хвои, хвоя <иглистый лист> и <сучья хвойных деревьев>; укр. хвойовий <сосновый>; схв. xeoja <побег, росток, ветка>; польск. choja, choina <сосна, хвоя>.
Праслав. *xvoj- обра- зовано с суф. -oj- от и.-е. корня *ksu-/*ks-/*kes- <колоть, резать>.
На слав. почве *ksu- изменилось в xv. Этимол. ему родственны: лит. skuja (< *ksuj-), лтш. skujas (< *ksuj-) <хвоя>.
В них наблюдается древн. метатеза ks > sk (до перехода лит. ks > s).
См. косой, костер, скала.
ХИЖИНА
<небольшой ветхий домик, избушка>.
Заимствовано из ст.-сл. яз. в др.-рус. период. В рус. памятниках отмечается с XI в. Обра- зовано с пом. суф. -ин-а, вероятно, с уменьш. знач. (впрочем, ср. польск. psina <собачонка>, а схв. psina - увеличительное к pas <пес>). Суф. -ин-а присоединен к основе сущ. хыжа <дом>, которое образовано с суф. -j-a от хызъ <дом>, перед /" звук з изменился в ж. Ср. болг. хижа <жилье, землянка>; схв. хпжа <дом>, хижина <комната>; польск. chyza, chyz <шалаш>.
Сущ. *хугъ > хызъ является праслав. заимствованием из др.-герм. hus <дом>.
От него в нем. яз. Haus <дом>.
ХИЛЫЙ
<слабый, болезненный, немощный> (о чел.), <слабо растущий, чахлый> (о растениях).
Общеслав. Представляет собой полн. форму пра- слав. кратк. прил. *ху1ъ-,букв. <наклоненный, согнутый>, от которого даль- нейшее - <немощный>, <чахлый> (расширение и абстрагирование знач.). Праслав. *ху1ъ содержит суф. -л- (как круглый) и тот же корень *ху-, что в слове хвала со знач. <наклон> (чередов. ы11ва), из и.-е. *ks/*kes- > <делать косым, наклонным> > <делать сжатым, низким>.
Ср. польск. chyly <гибкий>; схв. хйлав <коварный, лукавый>.
Праслав. соче- тание ху [хы] на почве рус. яз. изменилось в хи (в укр. хйлий <согнутый, дряхлый> [хы] сохраняется; от него - глаг. хилйти <наклонять>, похи- лйти <наклонить> ->- похйлий <наклоненный, покатый>, <поникший>, о возрасте - <преклонный>).
См. хвала, худой, хула.
ХИМИЯ
<наука о веществах, их составе, свойствах и взаимных пре- вращениях>.
В качестве научн. термина употребляется во многих яз. В рус. проникло в XVIII в., должно быть, из польск. Этимол. слова химия не имеет достоверного объяснения. Одни полагают, что польск. chimja <химия> заимствовано из ср.-лат. chymia, которое восходит к греч. спу- meia или chemeia <химия>, первонач. <искусство плавки металлов>.
Ему родственны греч. chyma <литье>, cheo <лью>.
Другие считают, что термин химия может быть сокращением слова алхимия, араб. по происхождению. Это последнее распространилось в Европе через ср.-лат. alchemia > ал- химия, что первонач., вероятно, значило <египетская> (наука). Оно обра- зовано из прист. а1- и Chemi <Египет>.
Происхождение слова алхимия связано, полагают, с тем, что начало ей было положено в Египте, 463
ХИТРЫЙ
<действующий непрямыми, обманными путями>, устар. <изобретательный, искусный>.
Общеслав. Представляет собой поля. фор- му праслав. *ху1гъ > хытръ, изменившуюся на почве рус. яз. в хитр <изворотливый, лукавый> (в укр. хйтрий - тожд. [ы] сохраняется). Пра- слав. *ху1гъ образовано с суф. большой степени признака -г- > -р- (как бодрый) от глаг. *xytiti <хватать>, <хватить>. Знач. этого прил. развилось, вероятно, следующим образом: перво- нач. хитръ. хитрый - <ловкий> (должно быть, охотник-зверолов), за- тем перен. <быстро схватывающий умом>, <понятливый>, откуда дальней- шее - <изворотливый>, <лукавый> (ср. хытрыи. в др.-рус. яз. значило <ис- кусный, разумный, ученый> и т. п.). Существует также предположение, что у славян исторически различается два слова хитрый. Одно из них вы- ражает знач. <быстрый, проворный> и соотносится с лит. kutrus <подвиж- ной>.
Другое обозначает признак <умный> и с глаг. хватать этимол. не свя- зано. Ему соответствует лит. gddras, gudrus <умный, хитрый>.
ХИЩНИК.
См. хватать.
ХИЩНЫЙ.
См. хватать.
ХЛЕБ
<пищевой продукт, выпекаемый из муки>.
В этом знач. известно в слав. языках с древнейшего периода. Считается заимствованием из герм. языков. Ср. гот. hieifs; др.-в.-нем. hlieb; др.-исл. hieifr <хлеб>.
Соврем. форма хлеб развилась из др.-рус. хлЬбъ - тожд. вследствие перехода 6> е и утраты слаб. редуцир. ъ (в укр. хл1б - тожд. 6> i). Др.-рус. (и ст.-ел.) хлЬбъ развилось из праслав. *х1е|Ьъ, в нем ei > 6. Допускается также, что слав. *xleibb и герм. hlieb заимствованы из ^яз. балтов. Ср. лит. klepos <хлеб>, топоним Клайпеда букв. значит <хле- боеда>; лтш. klaips <буханка, каравай>.
ХЛОПАТЬ
<ударом производить резкий короткий шум>.
Древн. слав. слово. Образовано от звукоподражания хлоп. Ср. от него с суф. -от-ъ (как в хохот, грохот) произведено сущ. хлопотъ <шум>, а от этого сущ.-глаг. хлопотати > хлопотать - первонач. <шуметь, стучать во время работы>, откуда дальнейшее <суетливо трудиться> > <усердно заниматься чем-ли- бо>.
От глаг. хлопати <ударяя, издавать шум> образовано с суф. -ък-ъ (как рывок) сущ. хлопъкъ > хлопок <удар, звук удара>, от него с суф. -уш-а диал. хлопуша <хлопалка> и далее с суф. -к-а - сущ. хлопушка <предмет, которым можно хлопать>.
В звукоподражании хлоп звук х из к. Ср. это звукоподражание со звуком к в др.-рус. и ст.-сл. клоп-от-ъ, укр. клдтт <беспокойство, хлопоты> (i из о в закрытом слоге), укр. клопотати <хлопотать>.
В рус. яз. отмечается с этим корнем при чередов. olle глаг. клеп-а-ти > клепать <бить по металлу, ковать>.
Изменением звуков k > х > ш объясняется этимол. связь названных слов с глаг. шлёп-а-ть <с шумом ударять чем-либо мягким или по чему-либо мягкому>.
Ему род- ственны нем. Schlappe <удар>, Klapper <погремушка>.
ХЛОПОК
<хлопчатник, растение>, <волокно, покрывающее семена хлопчатника>.
В рус. словарях отмечается с I дол. XVIII в. Образовано с пом. суф. -ък-ъ, вероятно, в уменьш. знач. от праслав. *сп1ъръ <клок> (волос, шерсти и т. п.). Ср. словацк. *chlp <клок>; чеш. chiup <клок волос>; польск. chtypy <клочья>.
Праслав. *х1ъръ > хлоп <клок> возникло в ре- зультате перен. употребления слова хлоп <шум, звук>.
Хлопъ - <то, что со звуком оторвано от чего-нибудь>.
Ср. диал. хлопок <охлопья, обой пень- ки и льна>. От сущ. хлопъ <клок> с пом. суф. -чат- (как блинчатый) образовано прил. хлопчатый <связанный с хлопком>, а от него с суф. -ник- (как салат- ник) - сущ. хлопчатник то же, что <хлопок>, <волокна хлопка>. От древн. хлопъ <клок> образована форма с собир. знач. хлопье (ср. зелье). Эта форма на почве рус. яз. в связи с переходом безударного е в в изменилась в соврем, хлопья <клочья, обрывки чего-либо>.
См, хлопать.
ХЛОПОТАТЬ.
См. хлопать, 464 .
ХЛОПЬЯ.
См. хлопок.
ХОД
<движение, перемещение в каком-либо направлении>, <разви- тие, течение чего-нибудь>.
Древн. слав. слово. Праслав. форма *хоАъ > ход развилась из и.-е. *sod-os <ход> после изменения оконч. -os в ъ. Ко- рень *sod- из *sed- <идти, ход> (см. о нем далее). В корне произошло чередов. е//о. В прист. образованиях от слова *sod-b, как, напр., *u-sodi, pri-sod-b, после гласных i, u звук s изменился в х, отсюда *uxod-b > уход *pri- xodb > приход. От сущ. ходъ образован глаг. ходити (укр. ходйти) > ходить и мно- гие производные от него слова и формы. Назовем из них только затрудни- тельные в этимол. отношении. Так, у глаг. ходити в древности была крат- ная форма *xadjati (чередов. о//а), из нее в результате изменения *dj в ж развилось хажати, давшая последующее образование хаживать <хо- дить> и ухаживать <ходить за кем-либо>, <заботиться> и т. п. От глаг. ходити образовано прич. с суф. -ен-ъ. Конечный гласи, и основы глаг. ходити перед суф. прич. -ен- превратился в неслоговой f, или /. Праслав. прич. форма *xodj-enb в результате разной судьбы dj в слав. языках впоследствии развилась у вост. славян в хоженъ (с измене- нием dj в ж), хоженый <торный, протоптанный>, и в ст.-сл. яз.- в хожденъ (с изменением dj в жд). От этого ст.-сл. прич. образовано с суф. -uj-e (гра- фич. -ие) сущ. хождение, обозначающее действие по глаг. ходить. Упомянутый выше праслав. корень *sed- <идти> в древности претер- пел звуков, изменения ввлсиевь.В возникшем таким образом корне *xbd- дальше х изменился в s. Праслав. корень *§bd- отражен в форме прош. вр. шьд-л-ъ <шел>, в которой впоследствии гласн. ь развился в е, конечный слаб. -ъ исчез. После утраты ъ группа согласных дл упрости- лась в л. В результате всех этих изменений возникла форма прош. вр. м. р. шел. Ср. др.-рус. отъшьльць <отшельник>; ст.-сл. отъшьлъ <ушедший>, а от него - отъшьльникъ> отшельник <отказавшийся от общения с людь- ми>, это калька греч. anachoretes - тожд., из ana- <назад>, еспбгёб <ухо- жу, отступаю>.
В форме ж. р. шьдл-а кратк. гласн. ь, будучи в слаб. пози- ции, утратился. В форме шла от корня сохранился лишь один звук ш. В прич. шьд-ъш-ии > шёд-ш-ий корень шьд- сохранил стар. количество звуков, но изменил ь в в перед последующим слаб. кратк. б. Формы шел, шла, шедший и др., этимол. восходящие к праслав. *sed- <идти>, в со- врем. яз. употребляются в системе форм. глаг. идти, восходящего к древн. корню *<- (см. идти). Исторически разные основы - шед-, i- - ныне обра- зуют составленную (супплетивную) систему форм одного глаг. идти. С корнем шед- (< шьд-) этимол. связано сущ. шествие <движение, прохождение куда-либо в определенном порядке, обычно по какому-либо торжественному случаю>.
Это сущ. заимствовано из ст.-сл. яз. Соврем, его форма развилась из ст.-сл. шьствиГСв результате изменения ь в е. Ст.-сл. шьстви1в является вторичн. формой, которая возникла из шьсти№ <движе- ние, хождение>.
Под влиянием слов на -ствие (ср. действие) она получила вставной звук в. Первичное шьстиЮ ( < шьд-m-uj-e) образовано с пом. сложного суф. -muj-e, из прич. суф. -от- и именного -uj-e. Оказавшиеся рядом звуки дт подверглись изменению в mm > cm (ср. известие).
См. пошлый.
ХОЖДЕНИЕ.
См. ход.
ХОЗЯИН
<собственник, владелец чего-нибудь>.
Вост.-слав. Образо- вано с пом. суф. -ин-ъ со знач. единичности (как боярин) от сущ. Л-ОЗ/А > хозя, заимствованного из тюрк. языков и известного в рус. памятниках XVI в. как почетное звание <господин> (ср. из перс. ходжа <господин>, отраженное в памятниках XIV в.).
ХОЛИТЬ
<держать в чистоте, сытости>, <любовно ухаживать за чем- либо>.
Известно у вост. и зап. славян. Образовано, вероятно, с суф. -i-ti от сущ. *хо1ъ <забота, уход>.
Ср. выражение содержать в холе; диал. холя 465 <забота, уход> и <тот, кто холит>, холень <баловень, неженка>; польск. pachoiek <слуга>.
Сюда же, по всей видимости, относится рус. диал. хал <бесценок> (чередой, olid). Из удвоения xal-xol- чеш. chlacholiti <успокаи- вать, увещевать, лелеять>.
Праслав. *хо1-/*ха1- сравнивают с др.-инд. k?alayati <моет, чистит>; лит. skalauti <полоскать> (белье). В результате чередов. 1//J корень *хо1- получил вид *xoj-/*xaj-. Отсюда рус. диал. хоить <держать в чистоте>, <холить>; укр. хая <довольная, спокойная жизнь> (Словарь Гринченко), нехай <пусть> из не хай <не трогай>; рус. прост. хаять {охаять, обхаять) <неодобрительно отзываться, порочить>.
Полага- ют, что в праслав. *xol-/*xal-, *xoj-/*xaj- суф. -1-, -j- присоединены к корню *хо-1*ха-, который развился из и.-е. *ks6-/*ksa- <: *ks-/*kes- <рубить>, <трогать> > <скрести> > <чистить, гладить> (изменение ks > х, б > а). От глаг. холить <любовно ухаживать> образованы: с суф. -bk-a сущ. холъка > после утраты слаб. редуцир. ъ соврем, холка <горбок при пере- ходе шеи в хребет>, <место, которое прежде всего увеличивается при холе- нии> (в словарях фиксируется со II пол. XVIII в.); с суф. -енн- страд, прич. холенный, которое перешло в прил. холеный <изнеженный уходом и забо- той>, <такой, вид которого свидетельствует о тщательном уходе> (впервые в Толковом словаре Ушакова).
См. холостой, шут.
ХОЛКА.
См. холить.
ХОЛЛ.
См. вокзал.
ХОЛОД
<низкая температура воздуха>.
Древн. слав. слово. Сохраняет свое первонач. знач. В звуков, отношении соврем, его форма развилась из праслав. *хо1(1ъ <холод> вследствие изменения на вост.-слав. почве -о1- в полногласное сочетание -оло-. Ср. ст.-ел. хладъ > устар. хлад, где -ла- из -о1-, а также прохлада <небольшой холод>; хладнокровие <равнодушие, безучастие> и др. Праслав. *хо1<1ъ из и.-е. *gheld-/*geldh- <холод>.
Его сравнивают с др.-инд. hiadate <освежается>, prahladas <освещение, наслаж- дение>; гот. kalds <холодный>.
ХОЛОСТОЙ
<неженатый>, <не поражающий цели> (о выстреле), <не дающий полезной работы> (о действии механизма). По корню праслав. По звуков, оформлению вост.-слав. Соврем, его форма развилась из праслав. *xolstb <холост> вследствие изменения у вост. славян -о1- между согласны- ми в полногласное сочетание -оло-. Др.-рус. форма холостыи <неженатый> на почве рус. яз. изменила под ударением -ыи в -ой (ср. укр. холостйй, ст.-ел. хластъ <холост>.
В этом последнем -ла- из -о1-). Праслав. *хо1з1.ъ образовано с пом. суф. -st-ъ от корня *хо1-, который развился из и.-е. *ksol-/*ks6-, ks > х, (см. холить} в знач. <чистить>, собств. <скрести>, <гладить>.
Следоват., слово холостой букв. значит <пустой> (ср. холостой выстрел), далее - <бесплодный> (ср. диал. холостая рыба <рыба без ик- ры>) > <лишенный чего-нибудь>.
Его сопоставляют с лат. solus <один> > <уединенный> > <пустой>.
См. шелуха, шут. Другие считают, что праслав. *xolstb может быть родственным гот. halbs, helbs <половинный>, откуда знач. <неженатый>, как бы <не имею- щий второй половины, пары>.
ХОЛСТ
<льняная или полотняная ткань>, <кусок такой ткани>.
Сов- рем. форма данного слова, полагают, развилась из несохранившейся др.- рус. *хълстъ <холст> вследствие изменения первого в слове ъ в гласн. о и утраты конечного слаб. гласн. -'s. Форма *хълстъ могла возникнуть как результат освоения заимствования из герм. языков, в которых hulst <по- крывало> (и ;> ъ) из гот. huljan <окутывать, покрывать>, hulistr <покров>.
ХОР
<певчий коллектив>.
Заимствовано из греч. яз. Соврем, вид слова хор из греч. chores, в рус. словарях фиксируется с I пол. XVIII в. В др.- греч. театре chores значило <хор, хоровод>, т. е. <совокупность действую- щих лиц спектакля, вместе поющих и пляшущих>.
Это знач. отражается в собств. рус. слове хоровод <народн. игра, участники которой ходят по кругу с пением и плясками>, Оно образовано из соединения хор- - части 466 греч. слова chores и вод- - части рус. глаг. водить (см. вести). Сущ. хор унаследовало от греч. слова chores знач., связанное с одним из действий коллектива лиц - пением. Производное от chores греч. choreia значило <хороводная пляска> > <пляска>.
От него новолатинское chorea- медиц. термин, известный в рус. яз. с I пол. XX в.,- хорея <заболевание, проявляющееся в непроизволь- ных движениях, подергивании конечностей и т. п.>.
См. хореография.
ХОРЕОГРАФИЯ
<искусство танца>, <все виды танцевального искусст- ва>.
Заимствовано в XIX в. из франц. яз. Термин choregraphie введен франц. учителем танцев Р. Фёйе в 1700 г. для обозначения письменного изображения фигур танца. Слово образовано из частей греч. слов. choreia <пляска, танец> и grapho <пишу>.
Термин хореография в знач. <танцеваль- ное искусство> стал употребляться во многих яз. В рус. яз. он снабжен соединительным гласн. -о-.
См. хор.
ХОРОНИТЬ
<погребать умершего>; <прятать, укрывать что-либо от окружающих>.
По корню праслав. По звуков, оформлению вост.-слав. Соврем, вид слова развился из праслав. *xorniti <прятать, хранить> в ре- зультате изменения у вост. славян -or- между согласными в полногласное сочетание -оро-, а также возникновения в слове знач. <предавать земле> (умершего). Ср. ст.-ел. глаг. хранить <беречь, держать в сохранности> с неполногласным сочетанием -ра- из -or-, проникший в рус. яз. Праслав. глаг. *xorniti образован с суф. -i-ti от сущ. *хогпа, изменившегося в хо- рона <защита>.
Ср. укр. скорбна <охрана>, <предохранение>; ст.-ел. охрана - тожд. Праслав. *xorniti <прятать, хранить> имеет соответствия в других и.-е. языках. Напр., лат. con-servare <беречь, сохранять>, от которого в рус. яз. слово консервы. Ср. др.-инд. сагапа <защита, убежище>.
ХОРОШИЙ
<обладающий положительными качествами>, <заслужива- ющий одобрения>.
Соврем, слово развилось из др.-рус. хороший <красивый>, <прибранный, убранный> (XIII в.). Знач. <красивый> отражено в производ- ном глаг. хорошбти > хорошеть <становиться красивее, миловиднее> (в укр. xopoiuimu - тожд. 6 > i). В самом прил. хороший с XVI в. отмеча- ется расширение знач.- <обладающий различными положительными ка- чествами, не только внешними, но и внутр.>.
В слове хороший конечный -и изменился в -и: хороший. Др.-рус. хороший достоверной этимол. не имеет. Возможно, знач. <красивый> развилось у него из первонач. <прибранный, убранный во что-то торчащее, то, что топорщится> (ср. обычай древних украшать себя перья- ми, шкурами). Слово хороший, полагают, содержит корень хор-, из и.-е. *kor-/*ker- <рвать, драть, царапать> (см. кора, шкура), в нем х из k (как хартия -карта). К корню присоединен суф. -ош-ь (как пустошь), полу- чилась кратк. форма хорошь > после утраты -ь и отвердения ш соврем. хорош. К кратк. форме присоединилось местоименное оконч. полных прил. -ии. Следоват., слово хороший первонач. значило <нечто рваное, тор- чащее>.
Ср. рус. диал. хоравина <шкура зверя>. Другие считают, что слово хороший происходит от *хогЬъ > хороб- рый <сильный, смелый> (см. храбрый) и является его уменьш.-ласк. фор- мой. Звук б, вероятно суффиксальный (как в слове мольба), впоследствии опущен. Корень хор- связан со знач. <храбрость, доблесть>.
Ср. др.-инд. sara <твердость, сила> и <лучший>.
Суф. -ош-ь мог иметь ласк. оттенок. Хорошими, т. е. не только храбрыми, но лучшими во всех отношениях, могли называть матери своих сыновей или невесты своих женихов. Этим, мроятно, и объясняется удаление соврем, знач. слова хороший от его первонач. знач. <храбрый>. Полагают также, что прил. *хог§ь > хорош, хороший может быть образованием с суф. -j-ь от собств. имени бога солнца Хорсъ< *xors-b. В прил, *xors-j-b сочетание -or- между согласными изменилось в вост.-слав. 467 -оро-, а сочетание s] > § > ш, отсюда др.-рус. хорошь > соврем, хорош, полн. форма хороший.
ХОРЬ
<хищный зверек сем. куниц>, <мех этого животн.>.
В рус. слова- рях отмечается с XVIII в. Соврем, слово хорь возникло из более стар. тъхорь, в котором после утраты слаб. ъ сочетание согласных тх упро- стилось в х (ср. укр. mxip <хорь>, где звук т не утратился, а из гласи, о в закрытом слоге развился i). Слово тъхорь длительное время сохраняло в написании букву ъ, однако гласи, звук ъ в нем уже не произносился, поэтому слышался согласн. т, возникший вследствие оглушения более раннего звука д в слове дъхорь, засвидетельствованном в памятниках XV в., но, как полагают, возникшем в праслав. период. Слово *(1ъхогь> дъхорь образовано с пом. предметного суф. -орь от основы дъх- глаг. дъхну- ти <пахнуть>, <издавать неприятный запах>.
Ср. укр. тхнути <веять, тянуть> (о воздухе) и <неприятно пахнуть>.
От слова хорь с пом. суф. -ьк-ъ образовано уменьш. хорькъ > после прояснения ь > е и перехода е > 'о (графич. ё), утраты конечного слаб. - 6 соврем, хорёк - то же, что хорь.
См. затхлый.
ХОТЕТЬ
<ощущать желание, потребность в чем-либо>.
Древн. слав. слово. Соврем, его форма развилась из др.-рус. xombmu <желать>.
В нем на почве рус. яз. 6 изменился в е (в укр. xom'imu - тожд. 6 дал t')- Др." рус. xombmu восходит к праслав. *xoteti <хотеть>, которое в некоторых слав. языках ослабило о в ъ (при быстром темпе речи). Ср.,ст.-ел. хът*ти, хъштЖ, чеш. chtiti - тожд. и т. п. Праслав. * xoteti, полагают, разви- лось из *khateio <хочу> в связи с изменением на слав. почве kh в х, дол- гого ё в е (ст.-ел. 6). Ему родственны; лит. ketu, keteti <иметь виды>, <за- думать>; греч. chateo <желаю, жажду>. С XII в. в памятниках письменности отмечается союз хотя (хотл) <во- преки чему-либо>, <по крайней мере> и т. п. Это слово представляет собой застывшую форму дееприч. наст. вр. глаг. xombmu (ср. аналог, зря).
ХОТЯ.
См. хотеть.
ХРАБРЫЙ
<отважный, смелый, неустрашимый>.
Заимствовано из ст.-ел. яз. в др.-рус. период. Снабжено оконч. полных прил. -ыи. Ст.-сл. храбръ <доблестный, воинственный> развилось из сущ. храбръ <храбрый воин>, <воитель> (отмечается в рус. памятниках XI-XVI'вв.). Ст.-сл. храбръ возникло из праслав. *хогЬгъ вследствие изменения -or- между согласными в -ра-. Ср. др.-рус. хоробрый, укр. хоробрый, <храбрый>, где -or- дало -оро-. Праслав. *хогЬгъ образовано с пом. суф. -г-ъ (как старый} от *хогЬъ <доблесть, отвага>.
Этимол. ему родственны: лтш. skarbs <острый>, <суро- вый>; др.-исл. skarpr <острый>; др.-инд. sara <сила, крепость>.
См. хо- роший.
ХРАНИТЬ.
См. хоронить.
ХРЕБЕТ
<позвоночник животн.>, перен. <горная цепь>.
По корню праслав. Звуков, оформление вост.-слав. Соврем, вид этого слова развился из праслав. *хгьЬь1ъ <бугор, холм> вследствие изменения кратких гласных - в е и утраты конечного слаб. ъ. Праслав. слово образовано с пом. суф. -bt-ъ от *хгьЬъ <холм>.
Ср. от него чеш. chrib <холм, пригорок>, hi'bet (chrbet) <хребет>, перен. <спина>; ст.-ел. хрибъ <холм>.
Полагают, что праслав. *хгьЬъ является экспрессивным преобразованием слова *gbrbb>- горб <спина> ~> соврем, <уродливая выпуклость на спине>, обл. <спина>- изменение g>x, ъг > гь). Ср. др.-прусск. garbis <гора>; ст.-ел. гьрбъ <спина>.
ХРИСТИАНИН.
См. крестьянин.
ХРУПКИЙ
<легко распадающийся на части, ломкий>.
По корню праслав. Образовано с пом. суф. -ък- со знач. склонности предмета к дей- ствию, названному в производящей основе (как ломкий), от хрупати <хру- 468 стеть, трещать, ломаясь> (ср. разг. хрупать <есть с хрустом>). Глаг. хру- пати образован с суф. -а-ти от праслав. сущ. хрупъ <хруст перелома>.
Это сущ. является производным с суф. -п-ъ (как скрип) от звукоподража- ния хру (ср. чеш. chroupati <грызть> огурцы и т. п., chrupavka <хрящ>). От звукоподражания хру с пом. предметного суф. -ст-ъ, как в слове свист, образовано древн. сущ. хрустъ > хруст <звук от ломки чего-либо сухо- го, твердого>.
Слово хрусть стреек> послужило основой для производного с суф. -Ь-ти - глаг. хрустЬти > после перехода 6 > е и утраты конеч- ного безударного -и соврем, хрустеть <издавать хруст> (в укр. xpycm'imu - тожд. б > (', конечный -и сохраняется); L суф. -/'-ь вост.-слав. сущ *хру- cmjb > хрущ <майский жук>.
В этом слове сочетание сот/ изменилогь в щ. Название жука обусловлено тем, что он при полете издает характерный звук треска (ср. в чеш. яз. хрущ обозначается словом chroust; в рус. па- мятниках XI в. также засвидетельствовано хрустъ в знач. <жук, хрущ>).
ХРУСТ.
См. хрупкий.
ХРУСТАЛЬ
<высокосортное стекло, обладающее особым блеском и способностью сильно преломлять свет>, <изделия из такого стекла>.
Возникло в др.-рус. яз. в результате звуков, преобразования греч. kry- stallos <лед> > <прозрачный камень>, <кристалл> (древн. греки считали, что горный хрусталь - это совершенно замерзший лед). На освоении греч. слова, вероятно, сказалось влияние слова хрустеть. В результате произошла замена к> х, ы> у.
См. кристалл, хрупкий.
ХРУСТЕТЬ.
См. хрупкий.
ХРУЩ.
См. хрупшй.
ХУДОЖНИК
<творческий работник в области изобразительного ис- кусства (живописец, скульптор и т. п.)>.
В памятниках письменности от- мечается с XI в. Древн. хлдоясьникъ <художник, мастер> образовано с пом. суф. со знач. лица -ик-ъ от прил. хлдожьныи <опытный, умелый>, произ- водного с суф. -ьи- от праслав. *x9dogb > хлдогъ <искусный, умелый> (ср. от него др.-рус. худогьш <опытный, сведущий>, где 9 Дал у). Праслав. *x9dogb развилось вследствие освоения гот. заимствования *handags <ис- кусный, ловкий>, собств. <с умелыми руками>, производного от handus <рука>.
На слав. почве сочетание an в к. слога изменилось в носовой гласи. 9, давший соврем, у (ст.-сл. ж).
ХУДОЙ1
<лишенный подкожного жирового слоя>, <тощий>.
Обще- слав. Соврем, слово развилось из др.-рус. худыи, худъ <малый, ничтож- ный, невзрачный> вследствие перехода под ударением -ыи > -ой (в укр. худйй -- тожд. [ый] - графич. -ий сохраняется). Ср. от др.-рус. худъ с суф. -ьств-о - сущ. худьство <незначительность>, от ст.-ел. хоудъ - соот- ветственно-хуждьство <малость, незначительность>.
Др.-рус. худъ и ст.-сл. хоудъ восходит к праслав. *xudb <малый>.
Оно развилось из *xoudb (изменение ои > и), a *xoudb из и.-е. *ksou-d- <оббитый, избитый, потоп- танный> > <уменьшенный> > <малый>, которое образовано с суф. -d- от *ks-/*kes- <бить, рубить, топтать>.
Этимол. ему родственны др.-инд. k$dda- ti <растаптывает>, <толчет, дробит>; kjudras <малый, низкий, незначитель- ный>; лит. skaudus <больной>. Следоват., из знач. <оббитый> > <малый, ничтожный> развилось даль- нейшее (уже на слав. почве) - <тощий>, как в слове худой1 и <убогий> > <плохой, дурной>, откуда в рус. яз. худой2 <плохой, дурной>, разг. <дыря- вый, ветхий>.
Ср. болг. худ <плохой>; чеш. chudy <бедный>; польск. chudy <тощий, скудный>.
См. косой, скала, хилый, хула, шут.
ХУДОЙ2.
См. худой1.
ХУЛА
<порочащие, осудительные речи>.
Общеслав. Достоверно не объяснено. Полагают, что праслав. *xula развилось из того же корня, что и *xvala > хвала (чередов. u//va > у//ва). Первонач., как и слово хвала, сущ. хула имело положительную окраску знач.: <наклон> > <по- клон> > <уважение> (в блр. яз. хула сохраняет знач. <хвала>). В дальней- 469 шем слова хвала и хула по знач. полярно разошлись. За словом хула за- крепилась отрицат. окраска. От сущ. *xula с пом. суф. -i-ti образован глаг. *xuliti > соврем, хулить <бранить, порочить>.
См. хвала, хилый, худой1, шут.

Главная
Славянские корни | Славянские слова | Заимствования | Корневые морфемы | Приставки | Суффиксы | Окончания | Постфиксальные группы | Служебные слова | Звукоподражания | Междометия | Смысловые пучки | Структура и образование слова | Звуки речи | Правописание | О русском языке
Русские словари: Библиография по всем видам | Архив словарей сайта Другие словари: Праностратический | Праиндоевропейский | Праславянский | Старославянский | Иностранные | Терминологические

© «slovorod.ru», 2012. Игорь Константинович Гаршин.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. резюме автора).
Пишите письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 26.01.2023
[an error occurred while processing this directive]
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru